
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
B A T — 5)1 — B A T к о т о р ы х ъ мы в с т р е ч а е м ъ къ п с т о р ш Б у х а р ш . Въ продолжение значительного времени умно П справедливо управлял Балхомъ. г о р о дом*, к о т о р ы й всегда и г р а л * видную роль въ п с т о р ш Б у х а р ш , а въ п о с л е д ш е годы правлен (л Субханова сделался ц е н т р о м * всехъ с о б ы т ш , Махмуде п р ш б р е л е с е б е мно го друзей и е щ е б о л е е врагоп* ; п о с л е д ш е оклеветали е г о передъ Субхан о м * , эаставилпудалитьел в * отчину е г о , К у н д у з е , п с д е лали градоначальником* Х о д ж у - С а д п х а , рожден на го о т ь одной и з * д о ч е р е й Н е д н р ъ Xa на. Недовольный Махмудом* и С а л е х о м ъ , С у б х а н * з а х о т е л * наказать и х * о б о и х * и с ъ д в у х * с о т ь - т ы е л ч н о ю а р м ! е ю двинулся къ Балху. С а л е х * п р о с и л * Махмуда п о м и р и т ь ся съ н и м * ; М а х м у д * с о г л а с и л с я , иргехалъ въ Балхъ, и пъ продол ж enie б о л е е двадца ти дней нетолько умелъ съ ничтожными с и лами з а щ и т и т ь э т о т * г о р о д * о т * атак* мно гочисленного войска Субханова но и у с п е л * довести Султана до такой крайности , ч т о т о т * самъ п р е д л о ж и л * м и р * своему поддан ному. Х о д ж а - С а л е х ъ былъ с л и ш к о м * с л а б * для т о г о , ч т о б * справиться с * буйными ж и телями Б а л х а ; Махмуд* предложил!. С у б х а ну послать туда наместником* н е ж н о л ю бимаго внука , М у к и л а , сына Э с к е н д е р о ва, о б е щ а я в ъ таком* с л у ч а е удалить Салеха. С у б х а н * принял* предложение, и М а х м у д * отправил* Салеха с о в с е м * е г о п J i e n i емъ не Индостан*, г д е о н * был ь пь б е з о п а с ности о т ъ преследован i n подозрптольнаго хана, η Мукиме вступнлъ в е упранлеше Балхомъ; но вражда napTÏft и при неме б е с п р е станно нарушала е п о к о и с т ш е э т о г о города, и ке д о в е р ш е ш ю б е д с - п и й изъХорнсаиа вторг лись ПерЫяне. М а х м у д * , как* r o n i i i храни тель, опять явился и з * К у иду за, у с м и р и л * мят е ж н и к о н е , им гнал * в р а г о в * , и п о к р ы т ы й лаврами, осыпаемый благословен] ям и, опять удалился не с в о е ю отчину. С к о р о п о с л е отого С у б х а п е у м е р ь ; 93 года правил* о н * Балхомъ и 31 царствовал* n e Б у х а р е ; б ы л е о б манчив* и н е д о в е р ч и в * , п о и м е е т е съ т е м е н а б о ж е н * ; о с о б е н н о уппжалъ д е р в и ш е й и б о г о с л о в о в * , и л ю б и л * с п о р и т ь с * ними о догматах* в е р ы ; д о п у с к а л * в е с в о е о б щ е с т п о и п о э т о в * , π щ е д р о награждал* пхъ льсти пыл хвалы. О н * построил-!, много великолеп н ы х * д в о р ц е в ъ π мечетей, η о с н о в а л * одну из* самых* прекрасных* медресе, в ы с ш и х * училищ* в * Бухаре. V H I . УбейЪъ - Уллахъ - Uesadupb Xatrs (1702 — 1740). П о смерти Субхана , Узбеки Б у х а р с ш е посадили на т р о п * н е с о в е р ш е н н о летняго сына е г о , У б с н д е - У л л н х е - Б е г а д и р ъ Xaна. Началом* царстводадпя э т о г о г о с у д а ря оканчивается единственный д о с е л е и с т о ч нике длл п с т о р ш Вату - Х а н и д о п ъ , Тезкиреи Муками - .тони, с о ч и н е ш е МухаммедаЮсуч-а - эль - Муншп, изданное в ъ и э в л е ч е n i i i па Ф р а н ц у з с к о м * я з ы к е О . И . Cen к оп еки м* въ книге его Snpp]Otиен t;'i I'IilsLoire g é nérale des I I i i i i i < les T i i r c s e i t l e s M o n g o l s , e l c . St. - P e l e r s b o u r g , J8-24. Г. I l e r p n по в р е мя с в о е г о посольства въ B y x a p i i o , с о б р а л * не сколько с в е д е н ш о п о с л е д н и х * г о с у д а р я х * э т о й дннастш. Сведен!я э т и м о ж н о пидеть в * TOMii же сочинен i n . мы п р и в е д е м * и х ъ перечень. v П е р в ы е г о д ы с в о е г о правлешя, У б е й д ъ У л л а х * проиелъ не въ большомъ с о г л а с ш с ъ М у н и м * - Х а н о м ъ , к о т о р ы й , кажется , с к о р о с о в е р ш е н н о о т ъ него о т л о ж и л с я , и с т а л * пра вить въ Балхе независимо. У б е й д ъ - Уллахъ царстиовалъ 38 л е т * . Н а д и р * - Ш а х * з а н о с ил л * е г о владешя, по оставил* его на п р е с т о л е , и только взял* в ь заложники МухаммедъРахима, сына одного изъ Бухарски хъ в о е н а чальников*. В о р о т я е ь и з е H e p c i n S l y хаммедеРахимъ-Хаиъ девять л е т ъ занимал* м е с т о Аталыка при О б е й д ъ - У л л а х е и д в у х ъ е г о преемниках* , А б д у л ь - Мумпнъ Хане и Б е й д ъ - У л л а х ъ - Х а н е ; п о т о м * , у б и в * отца, а там* и о б о н х е сыновей, one женился на д о ч е р и Убейде-Уллаха - Б е г а д и р е - Х а н ; » , и два года п р а в и л * какъ ханъ. П о с м е р т и Рахима на т р о н * Б у х а р ы возведен* б ы л * С е и д е Абульгазм , и з * 'гамплш Э ш т е р х а н н д о п ъ ; но г о с у д а р с т в о м * , с * титул о м е Аталыка,правил* Д а ш я л е - Би , р о д и м * У з б е к * . С * C M e p i i i o Сепда А б у л ь Газн прекратился на п р е с т о л е Б у х а р с к о м * р о д * Бату Х а п п д о в е , и Аталыкъ ДУЕМ л ль- Би, о в л а д е в * в е р х о в н о ю властно, начале з д е с ь новую династию государей, к о торая в л а д е е т * д о с е л е Б у х а р о ю . ( С м . IJy.ruра и Да>ùаль-IJti.) Ii.Ii. Г 1 Б А Т У Х А Н Ъ , называемый ве н а ш и х * л е т о п и с я х * У^ять/е.нв^шуке Ч и н г и с * - Х а н а и старипй и з * с о р о г а д е т е й сына е г о Д ж у ч п , принадлежите к е числу знаменитейших* пол к о в о д ц е в * М о н г о л ь с к и х * и замечательней ш и х * л и ц * дома 1ннгнсопа. По смерти Д ж у чп, у м е р ш е г о ш е с т ь ю годами прежде Чинг н с е - Х а н а , Бату, но в о л е деда, наследовал* г