* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
АРИ quarante cinquante soixante seventy soixante-dix: eighty qua Ire-vi n g t ninety quatre-vingt dix Uundred cent Lb о Lisend mille ten Utouscnd dix mille l n u i d e r l thousand cent m i l l e million million dix millions ten million cent m i l l i o n s hundred million billion thousand m i l l i o n L e u t h o u s a n d o f m i l l i o n d i x billions h u n d r e d t h o u s a n d o f cent b i l l i o n s million billion. tiillioa. ibrty fiÛy sixty - 71 - APH сорок* пятьдесят* шестьдесят* семьдесят* ^h 'Я восемьдесят* Hiiunsi денпиости buiii?etf сто foufeno тысяча jefm fiiujenb десять тысяч ь l)unoerf imi[en& Сто тысячъ cine miÏÏitni миллюнъ J£|)IT imut'uncn десять миллонои* f j u i i & e t i πιίϊίίοιίΕΐι с т о мнлдюновъ iaujeni» mifitoiicn тысяча мнллшновъ jei;n faujeno m i f i i u s десять тысячъ миллио не η нов* bunoertfau[enèmiïÎio;cTO тысячъ миллю^ π en новь cine 6ίΤίίσπ. бидлшнъfuniiiy tx 3 Между десятью и двадцатью слова подвер жены однако жъ малыш> не правил ьностлмъ. Англшское e l e v e n , по свидетельству знаменитаго Германскаго Филолога Аделунга,встарнну писалось e i n l i f или e i n l i v i n , к о т о р о е само составлялось изъ слава e i n или одинъ и глагола l i b a n , t o leave оставлять; п о этому и eleven выражаетъ one , leave — одинъ , оставь; т о есть, удержи одинъ и отложи, безъ сомп'ьн1я десять. Т е м * ж е поясняется происхождение слова Uvelve- Составлеше словъ : t h i r t e e n , f o u r t e e n , fifteen, sixteen: s e v e n t e e n , e i g h t e e n , n i n e t e e n , очевидно. Численный имена t w e n t y , t h i r t y , f o r t y и проч. оканчиваются с л о я м * t y , с о о т в е т с т в у ю щ и м * Германскому j i g . Это окончи т е происходить о т ъ глагола Jtc^etT — тя нуть, вынимать, следовательно t w e n t y в ы ражаетъ просто два выема ( t w o drawings), t h i r t y , три выема и т. д., т о есть, пока зывают* , ч т о столько - т о вынуто десят ковъ пзъ с ч и т а е м а я собрашя предметовъ. Иные производят* twentyотъГотскагоьлуепt i g , составленнаго изъ t w a — два u t i g — де сять. Слово h u n d r e d , одинаковое для всехъ отраслей Готскаго языка, c o c T o n r b i i 3 b h v m d , встарнну означавшая десять, и причастия red или r e t , отъ глагола i c i tan—счптать,или располагать рядами. Следовательно сложное h u n d r e d выражает* еобраше изъ десяти о т считанныхъ р я д о в * . Въ Англо-Саксонскомъ HUpfriin ос>/(дсотнлназываетсяhundteontig, t i g , или десятью семь выемовъ, выражасть семьдесятъ. Вероятно, h u n d и t e n плп Ieon были только иэмеиешн т о г о же слова. Слово thousand есть сокращен te своего первообра за d i u i s - h u n d . Прибавочное dïuis равносильно съ словомъ двойной, a h u n d вероятно с о кращеше h u n d r e d ; поэтому сложное в ы р а жеше означает* удвоенную сотню, пли сотню повторенную тысячу, десять разъ. Итал1ян- ское слово m i l l i o i i e , выражающее т о е с т ь , тысячу тысячъ, большую служить нсточникомъ назвашго к m i l l i o n , единицы с е д ь м а я порядка: a B i l l i o n e , t r i l l i o n e , пораждаютъ сходстве нныл имъ. Во Французскомъ имснословш, строение словъ о т ь десяти до двадцати также п о д вержено неправильностям*, новее такп осно вывается на п е р в ы х * десяти именахъ. С л е дуя въ строгости аналогш, слова d i x - u n , d i x deux, dix-trois, dix quatre, dix-cinq, dix-six. должны заменять - o n z e , douze , treize, q u a torze, q u i n z e , seize. О т ъ двадцати (vingt) д о шестидесяти (soixante), erpoeuie слопъ п о д чинено десятичной системе; но далее откры ваются следы с т а р а я двадцатеричиая с ч е та. Семьдесятъ по-Французски s o i x a n t e - d i x (шестьдесятъ-десять) ; семьдесятъ одинъ, soi xante-onze (шестьдесятъ-одиннадцать); семь десятъ два, soixante-douze (шестьдесяте-дненадцать) π т . д. Восемьдесят* называется q u a t r e - v i n g t (четыре-двадцать), восемьдесят* один*, q u a t r e - v i n g t i m (четыре - двадцать от о есть, десятью десять выемов» (ten o f t e n динъ),а девяносто, q u a t r e - v i n g t d i x (четыреdrawings). Въ томъ ж е нареч'ш, h u n d s e a f a n - двадцать д е с я т ь ) , девяносто один*, q u a t r e -