
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
АРА - 4ÏÎ2 фа, - АРА « О пользе изучешя И с т о р ш ХалиФовъ* п о д ъ именемъ Рафаэлевыхъ Aooica, б ы л и о б разцемъ подражашя м н о г и х ъ , с л е д о в а в ш и х е за нимъ х у д о ж н и к о в ъ , и п о и г р и в о с т и в ы м ы сла, легкости и р а з н о о б р а з н о с в о е м у , б е з ъ с о м и е ш я навседа останутся о н ы м ъ . —Менгсъ, МплицЁя и н и к о т о р ы е д р у п е , опираясь на слова B i i T p y n i n (см. е г о с о ч п н е ш й книгу V I I , гл. 5 ) , н о ч и т а ю т е А р а б е с к и произнсдешями испорченнаго вкуса, и п о р н ц а ю т ъ въ нихъ н е е с т е с т в е н н о е с о е д н н е ш е предметовъ в ы м ы ш л е н н ы х ъ , какъ напрнм. г р п Ф О и о в ъ , к р ы латы хъ зм'Левъ, и п р о ч . , с ъ предметами, д е й ствительно с у щ е с т в у ю щ и м и въ п р и р о д е ; соединение иоловинчатыхъ Ф и г у р ъ , г е ш е в ъ π т . п. с ъ цветами и л и с т ь я м и ; помещение п р е д м е т о в ъ тяжелыхъ и массивных/» на с л а б ы х ъ н л е г к п х ъ и п р о ч . I I o обвинение cie нсс о в с е м е справедливо, и б о главная ц е л ь в с е х е в о о б щ е у к р а ш е н ш не с т о л ь к о с о с т о и т е в е т о ч н о м е подражав!!! п р и р о д е , сколько въ д о ставлен! π гпиятнпго развлечешя глазу и в о ображению зрителя. C i w i O H H O C T b к е ч у д е с ному, новому и необыкновенному человеку врожденна, и п о с е м у , если осуществления мечтательнаго лира соединены в е А р а б е с к е с е д о л ж н ы мъ и с к у с с т в о м ъ н вт»прплнчномъ м е с т е , т о всегда м о г у т ъ б ы т ь п р 1 я т и ы π за нимательны. Въ И м п е р а т о р с к о м ъ С Петербургском!» Э р м и т а ж е находится прекрасная к о т я P a Ф а о л с в ы х ъ Л о ж ь . K o n i n С1я ппсанана х о л с т е масляными красками в ъ Р и м е , п о д е с м о т р е шемъ !ушпербергера (см. Л а п ц п . S l o r i a p i t t o r i c a d e l l * I t a l i a , ч. И. с т р . 74—75, Милане 1853 г.) и п о м е щ е н а , по п о в е л е ш ю И м п е р а т р и ц ы Е к а т е р и н ы I I , в е г а л е р е е , нарочно для с е г о п о с т р о е н н о й а р х п т с к т о р о м ъ Гваренгп в ь 1787 году. Валергапп Аангеръ. А Р А Б С К 1 И Я З Ы К Ъ , см Языкозпате. А Р А Б С К 1 Я Л О Ш А Д И , см. ApaeUw Αραβία. А Р А Б Ш А Х Ъ . Шегабъ-эддинъ АбдульАббасъ Ахмеда- ибпя-Арабшаха, прозван ный Aacapu о т е т о г о , что веле родъ своп о т ъ о д н о г о п з е А н с а р о в е , нлп п о м о щ н и к о в е М а г о м е т а , (см. Апсары), почитается одппмъ изъ нзвестньТппихъ п с т о р н к о в ъ и богосло* в о в ъ Мусульманскнхъ. О н ь родился въ Д а м а с к е , и у м е р ъ тамъ ж е в ь 1450 году; пеправлялъ д о л ж н о с т ь имама и каддя, и о с о б е н н о славился е в о п м ь к р а с п о р п ч 1 е м е . Изъ с о ч п нешй е г о , пнеанныхъ на А р а б с к о м ъ я з ы к е , известны с л е д у ю щ а я : Факигетъ эль-Хуле^ Jfpiuadb эль-муфидъ бет-тоухидъ, "Полез ное р у к о в о д с т в о к ь познанпо Единства Б о Ж1Я», н Мсрать-эль-адсба, «Зеркало нрав ственности». I l o важнейшее пзе всехъ его TBOpeniii есть KiwuxGa - аджаиба - эль - макдура фи ахбара Тимура, "Чудеса судьбы въ д ь я ш я х ъ Тамерлана». Книга э т а н е с к о л ь к о разъ издаваема была въ Е в р о п е , и п е р е ведена на разные я з ы к и . B e п е р в ы й р а з е напечатадъ е е Г о л п ! подь заглав^емъ: AJimcd is Arahsiadœ vitœ et verum gestarum Timuri, qui vulgo Tamcvlancs dicitur, Historia. LugcL liât. , iG36, in-4., 448 pp. Издавîc о т о , х о т я напечатано с ъ х о р о ш а г о м а н у с к р и п т а , б ы л о х у д о п р о с м о т р е н о въ к о р р е к т у р е , и наполнено о ш и б к а м и . Го л ш оставилъ т а к ж е Латински! п е р е в о д ъ э т о го с о ч и н е ш я , но онъ не б ы л ъ издаиъ нъ с в е т е . Вт» д р у г о й р а з е n c r o p i n Тимура напе чатана была М а н ж е р о м ъ : Abmcdis Arabsiadœ vitœ et revum gestarum Timuvi, qui vulgo Tamerlancs dicitur, Jlisloria. Latine vertit et ad notationes adjecit Samuel Лепг. Manger. T. primus, Leovardiaf, J767; Tom. secundus, ibid, /772. in - 4. В ъ э т о м ъ нздаIicir п р и л о ж е н о XamiiMC, пли « Заключение » , к о т о р о е п р о п у щ е н о въ пздаши Г о л 1 Я . Л а т и н с к и ! п е р е в о д ъ Манжера довольно х о р о ш ъ ; п р и м е ч а ш я е г о к о р о т к и и неважны. П о с л е д н е е , л у ч ш е е издашс А р а б ш а х а с д е л а но в ь К а л ь к у т т е въ 1818 г о д у , п о д е за главк оме: T h e history o f T i m o o r , in the original arabic w r i t t e n b y U h n n i d b i n M o o l i i m n n u d o f Damascus i n S y r i a , generally k n o w n by t h e / name o f llm-Arab-shah. Collated w i t h f o u r m a n u s c r i p t copies o f t h e w o r k , a n d c o r r e c t e d for t h e press b y s h y k h U h m u d o o b n o o M o o lmiinmui i l Ansary. IIa Турецки! языке Исторно Арабшахову п е р е п е л е Н е з м и - З а д с , π в е 1729 году п е р е в о д ъ э т о т ъ напечатанъ въ К о н с т а н т и н о п о л е ; на Ф р а н ц у з с к и ! она переведена И е т р о м ъ B a r i e ( V a t i e r ) и напечатана въ д в у х ъ о т д е л е ниях ь: H i s t o i r e d u g r a n d T a m e r l a n , e t c . , P a r i s . 1G58,4to, и п р о д о л ж е ш е ея: P o r t r a i t d u g r a n d T a m e r l a n , avec la s u i t e de son h i s t o i r e j u s q u e s à r é t a b l i s s e m e n t de l ' e m p i r e d u M o g o l T a M e ж е и въ т о м ъ ж е году. П е р е в о д ъ э т о т ъ о ч е н ь о ш и б о ч е н ъ . Е с т ь т а к ж е и Анг.нйсгнй п е р е в о д ъ подъ заглав!смъ : ' I lie l i f e o f T a m e r l a n , the g r e a t e m p e r o r o f t h e T a r t a r s , w r i t t e n i n arabic b y t h e h i s t o r i a n A h m e d A r a b s i a d a h . f