* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
620
1
Durchfahrt (f) des Zuges running-through of train passage (m) des trains
der Zug fahrt durch 2 the train runs through le train passe Ankunftzeit (f) 8 time of arrival heure (f) d'arrivee Abfahrtzeit (f) 4 time of departure heure (f) de depart Zugmeldeverfahren (n) method of train signal6 ling mode (m) d'annonce de l'arrivee d'un train
прохождете (n) поезда безъ остановки passaggio (m) di un treno paso (m) del tren по'Бздъ (m) проходить i l treno passa el tren pasa время (n) нрибьтя ora (f) di arrivo hora (f) de llegada время (n) отправлетя ora (f) di partenza hora (f) de partida 6 de salida способъ (m) извъщетя о движенш поъздовъ; [обмънъ ( т ) поъздными депешами] modo (т) di annunziare rarrivo di un treno modo (m) de anunciar la llegada de los trenes станцш (f), извещаю щая объ отправке поезда; [станпдя, за прашивающая путе вую депешу] luogo (m) da cui un treno ё annunziato punto (m) desde el que se anuncia la llegada de un tren служба (f) извещенш о движенш поъздовъ; [служба телеграфа] servizio (m) con annunzio di un treno servicio (m) con anuncio de llegada de los tren os предложить поездъ; [запросить (запра шивать) путевую депешу] domandare (v) l'entrata di un treno pedir (v) la entrada del tren принять поездъ; отве тить (-чать) путевою депешою permettere (v) l'entrata di un treno permitir (v) la entrada del tren
МИМО
Zugmeldestelle (f) train signalling point endroit (m) d'oii un train est аппопсё
Zugmeldedienst (m) train signalling service service (m) avec annonce des trains
8
den Zug anhieten (v) to offer the train demander (v) Pen tree d'un train
den Zug annehmen (v) to accept the train permettre (v) rentree d'un train