* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
110
Spurstange (f) cross-tie, gauge-bar, tie rod tringle (f) d^cartement { des rails ou tendeur (m)
распорка (f) или тяжъ (m) для удержания ширины колеи tlrante (m) di collegamento nostra (f) 6 t i rente (f) transversal 6 de se paration распорка (f) между шейками рельсовъ tirante (m) di applicazione alio stelo riostra (f) de separaci6n fijada en el alma распорка (I) между подошвами рель совъ tirante (m) di applicazione alia suola riostra (f) de separaci6n fijada al patin приспособлеше (n) для удержания ширины колеи ritegno (m) per scarta mento [aparato (m)] inmovilizador del carril переменная колея (f) scartamento (I) variabile via (f) variable выправка (f) пути или колеи regolazione(f) dello scar tamento regulacidn (f) de la separaci6n 6 de la luz сужете (n) нуги или колеи correzione (f) dello scartamento, restringimento (m) dello scarta mento о del blnario estrechamiento (m) de la via ynmpeme (n) пути или колеи allargamento (m) dello Bcartamento о 'del binario sobreancho (m), ensancbamlento (m) de la via
2
Stegspurs tange (f) web tie rod tringle (f) d'Ecartement du corps des rails
3
Fu Li spurs tange (f) flange cross tie, base tie rod tringle (I) d'ecartement au patin
4
Spurhalter (m) railbrace piece (f) de butee late rale wechselnde Spur (fj variable gauge voie (f) a Ecartement variable
s
Bpurregelung (f), Regelung (f) der Spurweite в adjustment of the gauge reglage (m) de l'ecartement [des rails] Spurverengung (f) narrowing or tightening of the gauge 7 re'trecissement (m) ou resserrement (m) de la vole Spurerweiterung (f) widening or slacking of the gauge 8 surecartement (m) de la voie,elargi8sement(m) de la voie
г