
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
сборы которых послужили для создания ряда монографических обзоров и крупных публикаций по систематике. 2. Для ушедших из жизни ботаников, наиболее видных представителей отдельных отраслей ботаники, понимаемой в широком смысле, по мере возможности, приводится сжатый анализ их научной деятельности с акцен том на новые, внесённые ими, направления в науку, созданные ими науч ные школы, приоритет сделанных ими открытий, эволюцию их ботаниче ского творчества. 3. По мере возможности и сил в «Словаре» приводятся исчерпывающие списки опубАикованных работ каждого упоминаемого в нём лица, притом каккрупных, так и мелких, многие из которых затеряны на страницахтруднодоступных журналов и сборников. Таким образом «Словарь» одновре менно является и «Русской библиографией по ботанике». Первоначально мыслилось для лиц, списки работ которых опублико ваны в других печатных изданиях, приводить отсылки к этим источникам. Однако, поскольку «Словарь» носит в основном справочный характер, как показал личный опыт, розыск этих нередко труднодоступных источников очень сложен, особенно для работников, живущих вне центральных горо дов с их крупными ботаническими книгохранилищами. Поэтому в процессе работы над созданием «Словаря» мы отказались от отсылки к библиографическим источникам по тому или другому автору и решили публиковать полностью списки работ каждого приводимого в «Словаре» лица. Само собой разумеется, что огромное количество опубликованных бо танических работ, распыленных по трудно обозримым, многочисленным периодическим изданиям, при том широком толковании ботаники и ее дея телей, которое принято в данном «Словаре», заранее говорит о невозмож ности «объять необъятное» и о наличии значительного количества пропусков в предлагаемом труде. В дальнейшем мыслится выпуск нескольких томов, которые включат дополнительные списки пропущенных работ. Было бы очень желательно, чтобы ныне живущие ботаники тщательным образом просмотрели приведенные в «Словаре» списки их работ и все про пуски и дополнения по этому разделу сообщили бы составителю «Словаря», с тем, чтобы эти материалы могли быть включены в дополнительные томы «Словаря». Подчеркиваем, что присылаемые дополнения по библиографии должны быть составлены научно правильно. Вот примеры правильных библиографических цитат для журнальных статей и книг: С а п е г и н, А, А. Описание нескольких ненормальных цветков. Записки Новороссийского общества естествоиспытателей X X X I I I , 1909, стр. 63—69, 2 рис.; П а л л а д и и , В. И. Анатомия растений. 4-е изд., СПб., 1908, IV +198 стр., 185 рис. 4. При обширности нашего издания и сжатом лимите места, отпущенного на каждое лйцо, помещаемое в «Словаре», невозможно охватить все биогра фические подробности и разнообразие его ботанической деятельности; ста тьи излагаются сжатым («телеграфным») языком. Поэтому для всех лиц, попавших в «Словарь», в заключении статьи или заметки о них приводится список источников о данном лице, если подобные сведения уже публикова лись в печати. Составитель подчеркивает необходимость для более глубокого по знания деятельности того или другого лица, вошедшего в «Словарь», ознакомиться в оригиналах с приведенными источниками, заключающими детали биографии, маршрутов экспедиций, дающих рефераты опублико-