
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Фил— Фил - Ill - Фил — Фил статна в ъ у ч е н ы х ъ Ф и л о л о г а х е , к о т о р ы е и з в е с т н ы т а к ъ же к а к ъ з н а м е н и т ы е к р и т и к и , грам м а т и к и , антикварии и л а т и н и с т ы . . З а м е ч а т е л ь н е й ш й е и з ъ н и х ъ : Т а у б м а н н е , Боррихйусе, Г р у т е р е , Линденброгъ, Б а р т ъ , Ф р е и н с г е й м ъ , Ш е Ф Ф е р ъ Д П п а н г е п м ъ , Рейнеэйусъ,Целларйусъ, Веллеръ, Ф о р с т ъ , Б у х н е р ъ , Бадьде. Но теологичоское направление и в о з г о р е в ш а я с я т р и д ц а т и л е т н я я война произвели застой н е ФИЛОЛОГИЯ, и она сделала даже з н а ч и т е л ь н ы й ш а г ъ на э а д ъ . Филологи, посвящавшие себя с ъ большою ревностью класснческимъ з а н н т й я м ъ , д е й с т в о вали о т д е л ь н о , были слабо поддерживаемы ос к у д е в ш е ю богословскою ученостью. Народная же л и т е р а х у р а , в о з н и к ш а я въXVI стол — вследствйе одушевления к е ФИИЛОЛОГО - богословскнме эанятйнме, н а и б о л е е отдалилась о т е н а ч а в ш а гося сближения с е к л а с с и ч е с к и м е и э у ч е ш е м е древности , с т а р а я с ь обогатишься подражанйеме н о в е й ш е й л и т е р а т у р е Ф р а н ц ш , Италии и Англии. Поэтому состояние н е м е ц к о й ФИ ЛОЛОГЙИ было о г р а н и ч е н н о е и с т е с н е н н о е в е XVII и в е п е р в о й п о л о в и н е X V I I I столетия, и с о с е д с т в е и н ы е народы далеко опередили Германию, т е м е б о л е е , что даже д а р о в и т ы е немецкие ФИИЛОЛОГИ, к а к е н а п р и м е р е Г. 1.Фос* сиусъ, Греопусе и другие, оставили свое отече ство и переселились в е соседний государства. В е Германии ФИЛОЛОГИЯ получила п е X V I I ст. достаточный силы для новаго развития, и хотя она осе е щ е р а э с м а т р и в а л а с ь к а к е вспомога тельное средство для друг иихе н а у к е , но уже сделалась н е с к о л ь к о н е з а в и с и м е е о т е бого словйя, которое в п р о ч е м е само возвысилось до в ы с ш е й н а у ч н о с т и , и потому еице , что богословская ФИЛОЛОГИЯ б о л е е и более ста ла о т д е л я т ь с я о т е классической. Между пиЬоч и м е она о б р а т и л а с ь к е п р и в и в ш е м у с я тои-да ко в с е й н е м е ц к о й л и т е р а т у р е старанию под р а ж а т ь всему и н о с т р а н н о м у , и взяла с е б е за о б р а з е ц е голландскую ФИЛОЛОГЙЮ, и з е которой даже введенная в е Г е р м а н ш Минеллйеме н е л е п а я и н е т о ч н а я Форма обеясненйя д р е в н и х е к л а с с и к о в е н а ш л а немало подражателей. Однак о ж е в е н а ч а л е X V I I I ст., поде влияниеме н е мецкой т о ч н о с т и и прилежания, голландская манера н а ч а л а о б л а г о р о ж н в а т ь с н , и между т е м е к а к ъ п о л и г и с т о р ъ I . А. Фабрицйй з а н и мался особенно обработкою истории литерату ры, она трудами К. Ш в а р ц а , Г. Корта и Гейэ и н г е р а была п р и в е д е н а къ обшиирипому и по лезному изследованйю в е области г р а м м а т и к и и употребления языка. С е полоиишьи X V I I I ст. обнаружились совершенно новыя стремления.. С е одной стороны в е Саксоиийии пробудилось г р а м м а т и ч е с к о - критическое изучение языка, примкнувшее к ъ английскому направлению; с ъ другой с т о р о н ы — н о в ы й у н и в е р с и т е т е в е Гетт и н г е н е воэбудиле о б ш и р н у ю реальную ФИЛО ЛОГИЮ, и именно то б о л е е глубокое а н т и к в а р ное и историческое изучепйе, которое по образ цу облагорожепнаго во Францйп и Англии антикварнаи о учения обратилось о т ъ ииростаго себпрапйн аиитикварнаго матерйяда к ъ система тическому его обработыванйю. Но прежде не жели развились оба эти направлении, подви н у в ш а я с я у;ке впередъ нацйональииая литерату ра прибавила третий элементъ и з с л е д о в а ш я языка, и э т о т ъ элементъ явился с о в е р ш е н н о н е з а в и с и м ы м ъ о т ъ стремлении классической* ФИЛОЛОГИИ, хотя о н ъ и и м е л е реиннтельное вли яние на развитие последней. Продолжительный старания немецкиихе п о э т о в е обогатнить оте ч е с т в е н н у ю поэз1ю произведенйямии другиихе зе мель, в е одно Hi.TO же время возбудили н п р и н лежное подраженйе п р е к р а с н ы м е л и т е р а т у р а м ъ Францйи, Италйи, Англйи и Голлапдйии, и ннрииоеи ли н е к о т о р ы х е мужей высшаи о классническаго обраэованйя кепоииьнткаме воспользоваться для н е м е ц к о й л и т е р а т у р ы матерйндьнидме содержанйемъ и Формами искусства классиическинхъ л и т е р а т у р ъ . Т а к и м ъ образомъ О п п ц ъ и его школа заняли у д р е в н и х ъ более строгую мет рику ( р а з м е р е ) и большую п р а в и л ь н о с т ь сти ля, а Иальменордеигь—своими миогочиисленными переводами л а т и н с к и х ъ , г р е ч е с к п х ъ , вос т о ч н ы х ъ и н о в о е в р е н с к п х ъ сочинешй—доставплъ более обширное знакомство с ъ литера т у р н ы м и направлеиийями мной и х ъ пародооъ. Какъ ни мало з а н и м а л и с ь э т и копии Филологи ческою н а у ч н о с т ь ю , но о н е р а з в и в а л и вкусъ народа, а новонвиошйнся г р а м м а т и к и н е м е ц каго я з ы к а и па п и с а н н ы й для немецкиихе с т и х о т в о р ц е в ъ нниитиикни ^'становлялин д р у п е грамматичсскйе и эститнческйе з а к о н ы , отлич ные о т е э а к о н о в е , низложенныхе в ъ тогда хи н и н е ш к о л ь н ы х е л а т и н о • г р е ч е с к п х ъ грамматикахъ и ритирикахъ. Неясность и отрывоч ность э т и х ъ направлеийй получили более един ства и научной я с н о с т и с е п а ч а л о м е X V I I I сто летия , когда Л е й б н и ц е и ВольФе пробудили изучение ФИЛОСОФИИ, Томазйусе в п ё с ъ в ъ уни в е р с и т е т ы употребленйе н е м е ц к а г о я з ы к а , а Ь а у м г а р т е н е снистематиическии раэвииле э с т е тику. Сильно и многосторонне было ндияшс развннвавшсйсн нацйонадьноп литературы-: Готшоде н его последователи пересадили ииа н германскую нночву законы искусства иизе Фраиицузскихерииторике и иииитикъ, хотя HI заимстоои в а н н ы е п з е односторонняго наблюдения инадъ д р е в н о с т ь ю , но прниведенииые иие строгую сиь стему. Н а п р о т п о ъ , Бодмере HI Ш в е п ц с р ъ отда-