* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Уль -только нсремнриенъ. ченное Уль - 630 — Уль - Ули Онъ былъ рукополодснъ Это перемирие, заклю въ плеииъ Готами. 1 септ. 1578 г. и р а т и Ф И К о в а н н о е 28 въ епископы цареградскимъ патриархомъЕвсовиемъ (ок. 340 г.) и сииачала строго держался православного учешя; потомъ сделался полуарианиномъ, подписавшиись на мЪстномъ собо р е Акациаииъ въ Константинополе* Наконецъ, по случаю нашествия Гунноииъ, отправленный готскимъ царемъ Фритигерномъ къ импера тору Валенту (ок. 376 г.) испросить у него поз воление переселиться Готамъ въ Мизию (иынешииюю Булгар1ю и Серб1ю),УльФИла,для успе ха въ своемъ посольстве. былъ вынуждеииъ .ваг. 1580 г., должно было иметь силу 15 летъ, ~ содержало следующий услои1я: а) король при и знаете нею Лииснмю п Нурлнндйю собственно*сгъю москопскаго царя, л царь утоерждаетъ эа <*1имъ островъ Ээель съ его землями и города ми; Ь) первому не давать ни людей, ни денегъ, чяи королю польскому, ни Шведамъ и пика -кимъ образомъ не помогать имъ въ ихъ войне лъ Россией), которая съ своей с т о р о н ы обязы в а е т с я не помогать врагамъ Дании; с) ииъ Пор яеи-iи между датскими и русскими владешями сделаться соверинеиипиымъ арйанииюмъ, и иэъ лозстановятся древний границы; d) съ обеихъ угождения своему царю и Валенту-Арианиину, сторонъ объявляется полная свобода для куц- уолекъ къ ариаииству и Го7оиъ, и а которыхъ и и -цовъ и б е з о п а с н о с т ь дин п у т е ш е с т в о н н и к о в ъ : имелъ болыниоо нравстпоииноо идияийо, какъ че) Фридрихъ обещался не останаолиивать немецкихъ художниковъ ииа путии въ Москву. Спи«сокъ съ договора находится въ столбцахъ ар хива коллегии пностранныхъ делъ въ Москве, •но съ JW 88 оъ немъ поименованы города димужъ, уже прежде много трудивши'йся оъ деле просвещении иихъ верою. Если за измепу православию оне достоиииие осуждсии!я, то достонне уважения и памятии, какъ за то, что иизобрелъ готския письмена, такъ еще более -иоииские по-латышски и иио немецкий. («Ист. п о эа переводъ на готский языкъ всей Библии, суд. Росс.» 1Х,499). За этотъ договоръ, явно вы кроме книгъ Царствъ. Къ сожалеипю его пе годный длн одного царя, УльФельдъ лишился -благоволения Фриидриха, скихъ, и, злобясь на Рус пъ onticaiiiii своего путешествия, кото реводе пе дошеле до нашего премопи, по не иизцестно, когда оне утраченъ. Осталось только сокращение этого перевода в ь 2-хъ рукоппелхъ, изъ которыхъ одинъ нах. и ъ упсальскомъ уи иинверситете и ииалываотся «Codex argcntens», а другой въ библиотеке браупшвейгекаго гер цога, подъ ии.меииемъ: «Codcx carolinus*. Фульда, Рейнвальдъ и ЗанЪ въ 1805 г. нэдалии «Codex аги genteus» i n 4-° съ латиинскикмъ подстрочнымъ переводомъ, съ грамматическими замечания ми'и обенснен1лмн. «Codex Carolinus* издане ве Лейдеиге 1781 — 85 г. УльФила ум. ве 378 г. УЛЬЯ, река Охотскагокрая; течете И1зе Становаго хребта, и с е э.-ю. Охотска, впадаете ве Охотское море. Въ 200 вер. отъ устья имеетъ водопадъ, черезъ который, по высоте его, не льзя переехать ни на какоме судне; но передъ нимъ, равно и иинпхе его, можно удобно плыть на лодкахъ. Вверху по берегамъ Ульи растетъ, р о е сделалъ по возвращении въ Данию, кляпетъ • упрямство нашихъ предкооъ , и х ъ лукавый умъ и безииримерииую ииеоо^зданность. Но, не •смотря на такое отвращение и злобу къ Рус-екимъ, проявляющияся при каждо.мъ удобииомъ с л у ч а е , ихъ лзвптельпыхъ отэывахъ, сочинение Альфельда вообице для н а с ъ довольно интерес но. Оно ииъ периыи р а з ъ было напечатано въ Франкфурте (1627 г., in—4°). Переводъ е ю ииа русски'й языкъ, прнготои)леи1И1и»ий къ печатии, вероятно по расииоряжоии1ю канцлера гр. Ру мянцева, хранится въ его музеумъ. Въ пердомъ издании находится несколько рисунковъ, предстаиилнюицихъ русский народииьий бытъ, посольства Уль.приемный комнаты, собрание для ведешя переговоровъ, и т. п. OiiHcaniie и -Фельда помеицено въ 1 томе латниискаго сбир- . какъ увернютъ Туиигусы, довольно годииый нина «Иностранные исторические пиисатели о строевой лесъ. Устье Ульии иимеетъ 75 саж. въ России XVI оеца» (Historiae Rulhenicae Scrip- ширину, глубоко и свободно отъ молей. Кроме stores e x l e r i , «di(ionum •czewski. seculi X V I . Collegil et ad veterum cdidit Adalberlus de Slarглавнаго устья, река эта имела еще два побочииыхе: Танай и Нетмару, которыя теперь соедиинились ве одно. Но вся эта масса воды неудобна для nocTpoeuin гаваииии, каке по недо. статочной глубине, таке и потому,что место это не довольно защищено оте ветрове. Улья, какъ полагаютъ, им. 450 вер. въ длину, и при устье соединяется с е р. Таркеемъ и Нючаромъ. fidem V o l . l et I I . Berolini et P e l r o p o l i , 1841 — 4 2 , in-4. Lexicon-oclay fornral), подъ заглавиемъ: *Jacobi Ulfcldij b g a l i o moscovitica sive Inodoepuricon rulhenicum. Но оъ этомъ ноаомъ издании сочинения УльФельда, къ сожале нию, не помещены любопытные риисунки, нахо дящиеся и ъ прежпемъ. и УлЬФнла, готский епископъ. Предки его были иизъ г.ашиадомйскнхъ хриистианъ, взниыхъ Улебъ, русский князь, племянникъ Игореоъ, сынъ его сестры; онъ былъ женатъ на Передславе. Имя его встречается въ чиисле русск-