
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Т е к—Т е к - 184 - Т е к—Т е к ваьенъ для судоходства, потому-что повелева ете пходомъ въ эаливъ Зейдеръ-Зе, и по при чине большой безопасной рейды на восточной его с т о р о н е , где прежде обыкновенно собирал ся ФЛОТЪ голландскихъ кораблей, планавшихъ въ Остъ-Пндпо. Эта рейда также называется Текселемъ. Тексторъ ( T e x t o r ) . I) Johann Wolfgang, род. 1638 г. въ Нейенштейие, пъ княжестве Гогенлоге; 166G г. былъ проФессоромъ правъ въАдорФе, 1673 г. въ Гейдельберге, 1690 г. копсулентомъ и спндикомъ во ФранкФурте-на-Майпе: тамъ и умеръ 1701 г. Онъ былъ дедомъ Гёте по матери. Его сочинения: ^Synopsis j u r i s g e n tium* ( 1 6 8 0 ) ; «Jura opificam emendala» ( 1 6 7 5 ) ; •Decisiones elector. Palatinae* ( 1 6 9 3 ) ; «Dispu!ationes acadcmiae» (169S); «Jus publicum slaluum i m p e r i i ^ , и проч.— 2 ) Johann Christian von Tex tor, прусский артиллерийский капптапъ, препо даватель въ берлинской поенной школе; ум. 1812 г. Его сочинения: «Anleitung zur hohern Analysis* ( 1 8 0 9 ) ; «Beschreibung des Verfahrens bei der Vermessung von Ost- und West Preussen» ( 1 8 1 0 ) ; «Vorschlag za eincr Projection eines langen und schmalen Slreifens der Erdflache, dessen Richlung m i l dem Aequalor einen scharfen Winkelmachl», въжурнале Цеха «Ephemeriden», т. XVI11 (Тексторова проекция). — 3 ) Cajelan, меднцннсинй пиисатель, род. 1782 г. нъ Швабии, въ Иэерскомъ баварскомъ округе; 1816г. былъ профессоромъ хирургии въ Вирцбурге. Въ 1833 и оду онъ, в м е с т е со многими другими опрцбургскими профессорами, по полптическимъ отноинешямъ, былъ перемещеииъ въЛандсгутъ, однако вскоре возвратился въ Вирцбургъ. Его сочинении: «Grundsalze zur Lehre der chirurgischenOperalionen»(2T.. 1834); «Ueber Wiedererzeugung der Knochen nach Reseclionen beim Menschen» (1842;; съ 1821 г. онъ иэдавалъ журналъ «СЫгооя, и перевелъ несколько иинострапныхъ сочиииений по своему предмету. . Текстъ Священнаго Писашя. Этимъ термипомъ озииачаетсп: а) языкъ, на которомъ перво начально написаны священный книги, когда протипополагаютъ оригиналъ перенодамъ; b ) самый текстъ Писания, въ противоположность его толкованиями Первоначальный текстъ в с е х е ветхоэаветн. книге, помещенныхъ въ йудейскомъ каноне или каталоге — еврейский; но Христ1анская Церковь приняла въ свой ко дексъ много такихъ книгъ Ветхаго З а в е т а , которыя переинлии къ ней на греческомъ язы КЪ, ИЛИ КОТОрИ»1ХЪ СПрСЙСКШ ПОДДИППИКЪ 110- терянъ. Къ пимъ относятся: Книги Премудро сти Соломона, Сираха, книги: Тониитъ, Юдиеь, три книги Макканейскш и четвертая книга Эздры. Книги Новаго Завета первоначаль но в с е написаны на греческомъ языке , кроме евангел1я Матвея, которое, какъ думаютъ, вышло изъ рукъ евангелиста на еврейскомъ языке. Говоря о тексте Св. Писания, должно раскрыть его историческую судьбу и при этомъ показать, что книги Ветхаго и Но ваго Завета дошли до насъ неповрежденными. Такъ-какъ потхозаветииыя книги первоииачальпо явились и сохранялись на оврейскомъ язы к е , поэтому прежде всего должно проследить историю еврейскаготекста,отъ него перейти къ переводу Семидесяти Толковниковъ и наконецъ и раскрыть (историческую суд[1бу нооозаветнаго канона. За X V I век. до P. X. богодухповенный Моисей иачерталъ исторж» м!ра и еврейскаго народа вместе съ законами, данными! ему нъ пустыне; отсюда явилось «Пятикнижие*—пер выя священный кпнгн. Мопссй вручиле ихъ священшикамъ и лсвитамъ для хранепип въ и Ковчеге запета (Второз. X X I , 2 1 — 2 5 ) и попелелъ читать законъ передъ израильскимъ ииародомъвъ каждый 7-й годъ и праздникъ к у щ е й ' X X X I , 9 - 1 0 ) . Кроме тои'о каждому нзрлиль скому п,лрю ииоставлепо было въ непременную обязанность иметь текстъ Второзакошл(ХУП1, I *). Къ этому перюду отииоситсятакже книга 1ова. Книги Моисея продолжалъ [исусъ Навиииъ; его книга какъ подлинный актъ раздела Обетованииой земли, предначертаишаго самимъ Моисеемъ, была присоединена къ «Пятокпижпо» иуденскаго законодателя. Пять книгъ Моисея и киипга Incyca Навппа хранились пъ скинии до временъ Давида (Деян. V I I , 45).Пророке Самуилъ умножилъ число ихъ «Книгою Судей» и частью «ОписашемъЦарствъ», которое преем ственно продолжали пророки Наеанъ п Гадь ( 1 Парал. X X I X , 29). « О п п с а ш е Царствъ» въ это время было ограничено только 1-ю и 2-ю кни гами. Изъ псалмовъ Давида большая часть соб рана пачальниикомъ х о р е , къ которому царь посылвлъ нихъ длн передожешя на музыку; у него же, конечно, находились псалмы АсаФа, Эмана, Эфама и другихъ. Ко премеиамъ Дави да относится также книга Руеь. При Соломоне явились: « П е с н ь песней» «Екклеэ1астъ» и «Притчи» этого царя, собранный имъ или его иирпближенными. Неизвестно, были ли приве дены иъ одинъ составъ книги, нппвпшнен пос ле 1исуса Навина;но несомненно, что о н е хра нились у 1удеевъ во множестве экземпляровъ, какъ книги священный. По разделении Еврей скаго царства, усилившееся ииечестие между (удеями угрожало свяиценному кодексу истреб» лепйемъ; многие цари, обратившиеся къ идоло поклонству, преследовали истинную религию, s