* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Сев. — Сен - S72 — Сн е Ш мысловатости,.читающая публика увидала че го ей следуетъ ожидать отъ писателя, слишкомъ ръзко и неожиданно выступившаго изъ сре ды тогдашнихъ нашихъ бельлетристовъ. И основательный ея ожидания вскоре оправда лись. З а произведениями Осипа Ивановича, помещенными въ «Новоселье», последовали Фантастический путешествия, въ оригинальномъ предисловии къ которымъ авторъ уже явно осыпалъ меткими насмешками жеман ство литературнаго языка и слога топ эпохи, искавшихъ эаемныхъ блестокъ и ложной с а новитости за пределами чистой родной р у с ской р е ч и . Тутъ впервые сталъ онъ явно про возглашать свое учение о простоте и есте ственности словъ иоборотовъ,о верности ихъ н а т у р е , объ уважении къ языку, употребитель ному въ отечественной образованной б е с е д е , какъ объ истинныхъ началахъ прекраснаго въ словесномъ художестве, ободряя молодое поколение не уклоняться отъ натуральной род ной р е ч и , не чуждаться природнаго русскаго языка, такого какъ онъ есть, иэъ опасения ка заться грубыми, недовольно витиеватыми, и не ходить для живой русской мысли за слова ми въ мертвый церкооно-славянский языкъ. Въ томъ же 1 8 3 3 г. основалъ онъ в м е с т е со Смирдинымъ, для поддержания и р а с п р о с т р а нения его полезной деятельности, журнале «Библиотеку для Чтения», явившийся первою книжкою въ новый годъ 1834, и где онъ со всемъ пыломъ своего ума, веселости, сарказ ма, убедительности, раэвивалъ при всякомъ случае это учение, подкрепляя правило примеромъ своего иэящаго и тонкаи'о слова. Публика и молодое пишущее поколение было все увлече но имъ. Сенковский возбуждалъ энтузиазме. На покровительствуемаго общимъ голосомъ новов водителя посыпались статьи, диссертации, игелыннниги, противъ которыхъ у Сенковскаго бы ло только одно, но надежное орудий—убийствен ный его саркаэмъ среди беззаботнаго, веселаго, непоколебимого хладнокровия, вероятно бо лее искуственнаго, чемъ натуральна™ —потому-что при впечатлительности художественнаго ума невозможно не чувствовать въ тай н е обиды, горечи, жгучего яду, которыми литературныя интриги обливаютъ счастливыхъ я а п о п р и щ е . О н е далъ себе слово не отве чать ни на кайля выходки—напротивъ, отзьи наться, при случае, почтительно о врагахъ своихъ—но вообще наказать ихъ молчашемъ, и во всю жизнь не уклонился онъ отъ этого великаго правила, за исполнение котораго бла городная русская публика наградила его саМЫмълестнымъуважени'емъи любовью. Влияние, оказанное Осипомъ Ивановичемъ Сенковввнмъ на общий вкусъ, это направление къ естествен ности языка, къ простоте выражения,было р е шительно и особенно важно темъ, что оно придало русскому письменному слову новую прелесть — прелесть весенней свешести — и следственно сообщило ему новую силу. Рус ская литература пошла въ моду у т е х ъ , кото рые прежде пренебрегали ее, едва решались читать одне лишь русские стихи, но изне могали подъ тяжестью русской прозы. Яви лось вдругъ множество, если не великнхъталантовъ, то по-крайней-мере приятныхъ пи сателей. Особенно женщины, увидавъ, что можно быть чрезвычайно грациозными, ми лыми на буднешнемъ русскомъ языке, безъ р и т о р и к и , безъ искуственныхъ периодовъ, безъ школьныхъ церемоний слога, не хуже того какъ бываютъ на Ф р а н ц у э о н о м ъ язы к е , — съ энтуэи'аэмомъ принялись писать порусски, и нъкоторын иэъ нихъ явили при мечательный даровании. А главное — в с е вдругъ стали подражать примеру очаровательнаго барона Брамбеуса, который повазывалъ на опыте, кавъ п р о с т о , легко, небрешыо можно быть остроумнымъ. Съ него началась у насъ особая литература ко торая, правда, иироиэвела множество приторныхъ и усыпительныхъ веселостей, или такъназываемыхъ «юморовъ», но въ тоже время создала развязность , бойкость, легкость и тонкость выраженЫ , до-толе неизвестным въ нашемъ пнсьменномъ слоне и посте пенно 'совершенствующинсн е щ е и теперь. Баронъ Б р а м б е у с ъ , можно с к а з а т ь , раэвнзалъ руки природному русскому остроумию и неподдельному русскому языку, и съ этой стороны влияние его также было огромно какъ была заслуженною ого слава. Друи-ое поло жительное направление новаго и сильного де ятеля въ русской литературе имело въ виду цель, которая быть-можетъ превышала силы всякаго таланта, какъ бы онъ могучъ ни былъ. Будучи убевденъ во вредности старинней о и постояннаго действия Французской литерату ры на русскую образованность и словесногть, О. И . Сенковский хотелъ поколебать силу этой литературы, сломить наложенное ею иго на умы русскихъ литераториаъ не беэполезными возгласами и устарелыми выходками, а прак тически противопоставиве ей опасную сопер ницу, обративъ привычное удивление ей въ Другую сторону. Молодое поколешесъ того вре мени принялось за изучение английской литера туры.Скоро образовались отличные переводчи ки съ английскаго. Но все это не могло пронзл