
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Пер — Пер — 201 — ское Пер —Пер 1771 году иэдалъ ее въ П а р и ж е , на бранцуэСЕОМЪ языке. По-немецки иэдалъ ее Клей* перъ (HIeuker, Riga, 1776, 1783), который так же иэложилъ неопровержимый доказательства подлинности Зендъ-Авесты. Зондсмй тскстъ всей Вендидадъ-Задё иэданъ въ . ш т о г р а Ф Ш х ъ БюрнуФомъ (Парижъ, 1830—35). Неполное иэ даше Вендидада сделано ОльсгаузеномъфХьЪъ,usen, Гамбурге, 1829). Второе р а з ш т о персид ской литературы является въ языке Пехлеви на котороме однакожъ н е т ъ другихъ памнтниковъ, кроме относящихся къ древней на родной релипи писашй, собранныхъ Подъ наэвашемъ Бундегешъ. Этотъ сборникъ естьэнциклопедическШ уче^никъ религш Зороастра,съ разными раэсуждешями о религгоэныхъ и астрономическихъ предметахъ, о гражданскихъ учреждешяхъ, о земледелш, о родословш Зо роастра и древнихъ персндскихъ и царскихъ Фамил1й. Въ этихъ памятникахъ является уже более искусственная обработка релипоэнаго соэнашя, нежели в е Зондъ-Авесте. Къ перво начальному чистому учешю огнеслужешя оъ Бундегеше прибавлены Фантастичесыя украшешн и рацюнальиыя толкоиажя. Настоящая народная литература Персовъ начинается только съ развитая языка Парен или ноооперсидскаго нареч1я, которое относится нъ тому времени, когда Исламъ былъ принятъ въ Пер сш, значитъ—къ среднимъ векамъ. Больше подвижные элементы магометанства и окриляющая духъ сила однобож1Я проникли въ дре внюю отвлеченную косность и замкнутость персидскаго духа и сделали ого способнее къ проиэоедешю, придавъ нацшнальному харак теру, такъ сказать, больше бодрости и весело сти Фантаэш. Магометанское религиозное, напраолеше, иэъ котораго произошли в с е значи тельные писатели персидскаго народа, скоро отразилось различнымъ обраэдмъ и въ самомъ новоперсидскомъ я з ы к е , поместивъ въ него арабская слова и обороты р е ч и . Эта новая персидская народная литература начинается въ четоертомъ в е к е геджиры, значитъ, по христ(анскому хетосчислешю, въ деентомъ столетш. 1осиФЪ ГаммерЪ) в е своей исторш персидскихъ иэнщиыхъ словесныхъ искуствъ, полагаетъ следующее пернэды развит1я пер сидской литературы. 1. Съ четверга го столеTifl геджиры почти до конца иятаго, 300—500, или, по христ1ансБому летосчислешю, 913— 1106, когда первоначальная чистота персид ской поэзш и ц в е т ъ эпическаго века пред ставляются в ъ поэте Фирдуси. П. 500—600, или 1106—1203, перюдъ более яонаго смеше т я съ арабскимъ элементомъ и панегиричеt и романическое направлеше повэш, ко т о р о г о главные представители Энвири и Ни зами. I I I . 600—700 или 1203-1300, таинствен ный и моральный характеръ п о э з ш , — Д ж е л а леддииъ Руми и Саади. IV. 700 — 800 или 1300 — 1397, когда лирическая поэз1я достй гаётъ высшего расцвета и совершенства в е ГаФизЪ. V. 800—900 или 1397—1494, застой персидской поэзш и последшй велиый поэте, Джами. V I . 900—1000, или 1494—15У1,когда поээ1я начинаетъ идти вспять, а з а т о npio6peт а ю т ъ эначеше элементы персидской литералт у р ы , особенно HcropiorpaiMU. V I I . 1000—1248, или съ 1591 г. до нашего времени, упадокъ п о э з ш и и с т о р м г р а Ф Ш , вследствие смуте об щественной политической ж и з н и . Персидская поэзш выработала въ себе большое раэнообpasie Ф о р м е , иэъ которыхъ самыми любимы ми оказывается мелкое лирическое стихотвореше, соединяемое въ целые ряды в е диванахе или сборникахе и большой романтически! или и с т о р и ч е с м й раэоказъ. Р а с ц в е т е персид ской поэзш имелъ источникомъ царскую ми лость и царское могущество, служи вил я движущимъ элементомъ въ ея раэвитш. Ш а х ъ — настоящее светило персидскихъ поэтовъ; отъ него получаютъ они с в е т е и теплоту для своихе произведенШ. Ш а х е поощрялъ п е с н и поэтовъ, и щедро награждалъ и х ъ . Важней* iuie поэты являются при замечательныхе государяхъ, которыхъ жизнь и д е я ш я представ лялись высокими предметами для поэзш, либо поощряли поээ1Ю благородныме и возвышеннымъ обраэомъ. Въ числе т а к и х е великихе и превосходныхъ государей былъ вопервыхъ Кабусъ у иэъ династш Дилемитовъ, который и самъ поощрялъ поэзш и послужилъ возвы шен нымъ предметомъ знаменитой Кабуснаме, сочиненной его внувомъ Яьенлвусомъ. Кабуснаме — книга мудрости для царей и принцовъ , излагающая въ воэвышенномъ виде ученое обраэоваше, потребное госуда рю. Гете, к ъ своему (West-dstlicher Divan) прекрасно объяснить смыслъ и эначеше книги Кабуса. Твореше это вышло на немецкоме языке подъ следую щи мъ з а г л а в 1 е м ъ : Bach des Kabus, oder Lehren des persischen Кбnigs Kjekjarous fur seinen Soba Ossilam Schah. Ein Werk fur alle Zeitalter, aus dem TiirkischPersisch-Arabischen ubersetzt und durch Abhandlungen er6rtertvon Dietz. Berlin, 1811. Но пажнейш!й толчокъ новой народной поэзш далъ Махмудъ, изъ династш Гаэневидовъ, который м о ж е т ъ считаться настоящимъ основателемъ персидской поэзш и вообще эаключалъ в ъ свиемъ духе раэвит!о высшей нащ'ональвой