
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Ита — Ита - 247 - Ита — Итл винции, однако оно употребляется оъ-изящной словесности, нъ канцелярняхъ, въ ученыхъ труда хъ и иъ высшемъ сословш. Но есть также сочнрешя, особенно по части поэзии, именно народныя песни, на болонскомъ диалекте, кото рый отличается отъ прочихъ сенерныхъ сво ею грубостью, особенно черезъ отбрасывание окончаний и произношение гласныхъ буквъ и пр. Италиннсмй языкъ имеете 21 букву: а, b (би), с (чн), d (ди), е, f (эФие), g (дай), h (акка), i , 1 (элле), m (эмме), п (эпне), о, р (иш), q (ку), г (эрре), s (эссе), t (ти), и, \. г (цета). Собствеииию двугласныхъ (diltongbi) нетъ въ италиянскомъ языке, потому что обе гласный более нлии менее проиизносятся, но таке, что пли первая почти произносится (D. distesi) или вторая (D. raccolti). Въ троегдасныхъ (trittoogbi) произносится средняя. Иэъ согласныхъ с, передъ е и i , проииэноентся какъ*/, рави chi», 1795, 1803; «Meidinger», 1796, 1618; «Valenti», 1301; «Leoniiu>, 1811; «Flalhe», 1803; *Fernon», Тюбингенъ, 1808, 1815; « Wagner*, Бременъ, 1815; nCellarius*, Аугсбургъ, 1820; «Franceson», Берлине, 1822; «FiIippi», Вена, 1822: «Fonlana», Gram, pedagog. element, ital. 1823; bpeciifl; «Kannegiesser*, Г>ерлииъ, 1836; «Fornasari-Verce», Вена, 1840. Словари: «Vocabulario degli academici della Crusca», 1806— 1809, Верона, 7 т.; *l)izionario della 1. Ilaliaoa», Берлииие, 1819 — 2G. Т т . ; «Dizionario della 1. Italiana*, Падуа, 1827; «Vocabn.Iariounivers.ilal.» Неаполь, 1828. По раэнымъ д1алсктамъ издаииы: «Dizionario del dial, yencziano*, Венеция, 1826; «Мап1оуапо»,Милаиъ, 1827; «Parmigiano», Парма, 1828; «Pavese», Павия, 1829; «Piemontese», Турине, 1830;^«Reggiano», Рсджю, 1832; °BoIonese», Болонья, 1835; «riacenlino», l'iaчепца, 1637; «Gloleopedia i(a!o-sicuIica», Ката- номерио когда переде нимъ иаходиитсн $ (sci I на, 1836; «Dizionario siciliano ital.в, Палермо, иви); чтобы с имело этотъ же звуке переде 1838. Синонимика: «Tommasco, Nuovo dizion. а, е, о, и къ нему прпбавляиотъ i (cia, чия); di sinonimi della 1. ital.-, Флоренция,' 1830; »Sagдля озпачоинн з в у к а Л прибавляется передъ i gio intorno ai sinon. della lin. i!al.», Милане, * н е буква Л (сЛ/, кп); cch выговаривается А'А*; 1827; «ToselIi, Origine della I. ilal.», Болонья, g передъ е и i каке дже\ а чтобы иметь этоте 1832. и звуке передъ а, о, U.'прибавляется еЩе г (gi, Италъ (!talus), лицо древней миеологии, сынъ дай); для сохранения же обыкповеннаго ел Тслегоииа и Пенелопы, а по другимъ аркад звука прибавляется A(gh, г); ^/выговаривает ский или энотршеииии царь, отъ котораго Ита ся какъ ль, a gn какъ ?/ь; q какъ Ц или к, ю лии получила свое назваше и земледелие. какъ в; 8 и в имеютъ жесткий и мягкий звукъ. ИтИКЬЯФЪ, небольшой ниатеръ, устраиваемый Существительное имя имеете два рода, мужизъ полотииа вдоль с т е н е и у колонне туроцский и женский, обозначаемые i7 пли /о и la. и кихъ мечетей, для благоговешл и молнтны ииъ Склонение обозииачается только окоиичашемъ тишине и усдииионии, во времп июследнихъ де оъ едппствопномъ и миожествоппомъ числе, сяти дней Рамазаииа. п имеете 5 падежей и 2 числа. Прилагатель ч ное склоняется какъ еуицестпптелыюс; степе ИТЕЛа, река Новгородской губернии, борете ни сравнсипн обозначаются: сравнительная начало ииъ Кприловскомъ уезде, изъ озера Итприбавлсшеме рш (более), а превосходная И ковскаго, и пройдя 35 пер., впадаетъ въ озеро pit*, la ptu (самый большой, сам. большая]; на Благовещенское. Ширина отъ 1 до 4, а иири стоящий Формы степеней сравнсипн остались устье до 30 сажен.; глубина оте 5 до 0 Футовъ. только ве неправильиыхе словахъ пзъ латнн- На 6 вор. отъ своего устья. Нткла входиитъ въ скаго прнбавлешемъ окончашя ore и imo (mag- составъ системы капала герцога Александра giore, massimo), также въ превосходной степ. Внртембергскаго. ietimo, напр. bellissimo. Глаголъ имеетъ три ИтларЪ, киинзь половецкий. После опугтоше спряжения,- отличающихся окопчаниемъ ore, ииш, сделаииииыхъ Половцами ииа Руси, Мтларъ, ere, ire; — три лица, два числа, т е же иа- съ другимъ половецкимъ княземъ, Китппомъ, клонешя чтб въ латипскомъ языке, и четы заключили въ 1095 г. миръ съ Владпмиромъ ре главныхе времени; также страдательный Мономахомъ и взяли в е аманаты сына его, виде. Кроме того италилнскШ языке и м е е т е Святослава. Китанъ жилъ ве стане, близъ го местоимешя, наречия, предлоги, союзы и мож- родского вала; Итларе гостнлъ въ Нсрояслане, домет1н. Синтаксисе тотъ же что и во Ф р а п - у вельможи Ратибора. Тогда советники! пред цуэскомъ языке. Вотъ начало Отче нашъ: ложили Владимиру воспользоваться оплошно •Padre noslro, che sei ne'cieli, sia sanlificato i l стью враговъ и умертвить Ноловцсве. Князь, too п о т е » , и проч. Новейшия грамматики: долго колебался, но дружина успокоила его со «Soave», ноо. изд. 1304, Лейпциге; «Силгаал», весть, доказывая, что варвары тысячу разъ 1602—4; «Iagemann», 1792, 3 изд. 1811; «Sax- сами нарушали клятву. Въ глубокую ночь Рус-