
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
БУД - Буд _ 496 - Буд-Буд шую. Отсюда следу етъ, что то, чтб мы пониивемъ подъ совданнымъ мь'роме, у буддистовъ вовсе не почитается проиэведешемъ божествейнаго существа и его всемогущества , но ироиэведеньемъ преступности несвободныхъ духовъ, которые, коснувшись матерьи, были ею задержаны. Съ этой точки зренья последовате ли буддизма смотрнтъ на окончательное разви тее мь'роэданья и на уинчтожоше духа до по следней крайности, то есть, совершенное раздробленье его во в с е , даже самыя неблагород ный. Формы органической природы. Соразмер но се этимъ раэвитьеме, все более и много раз личнее развивающаяся чувственный обстоя тельства, возбуждённый ими, все более и бо лее пылкьн страсти, наконецъ буйная деятель нооть органическихе существе и въ особенно сти человеческаго рода, все это почитается о паснейшиме врагомъ духа, съ которымъ про буж денное поэнаньо духа беэпрерывно должно бороться для освобожденья себя изъ унижающихъ ожовъ. Въ этомъ догмате, одноме иэъ важней шихъБуддизма, мы находимъ причи ну, почему исторья, какъ повествовавьедеяньй, прояашестый и судсбе народовъ и знамени ты хъ людей, не имеете никакой важности для буддизма , каке скоро эти народы и эти люди не содействовали ке его распространенно. По той же причине нынешнему периоду существо ванья игра приписывается обширнейшая дея тельность буддъ: когда атоте перьоде прибли зится къ концу и, по появлеши всехе для не го наэначенныхъ тыоячи буддъ, большая часть духовъ ученьемъ ихъ освободятся иэъ оковъ грубейшей матерьи; когда эти духи , нследствье спасения, произведенного буддами, ча стью проник ну тъ въ дяну Будды, частью посе лятся л ъ высшихъ странахъ; ьогда чрезъ это грубейшая матерьн, или воэникшья иэъ нея т е л а , лишась духов наго своего оодержашя, не будутъ е е состоянья долее сохраняться: тогда и*чнетоя постеленное гуннчтожеше в с е х е форме матерьи; тогда не только все содержа щееся в е ней дух-овное начало, но и первона чальная стихiя или зародыше ея, овегь, изчезнутъ иэъ нея, и, поднимаясь изъ страны въ страну, сосредоточатся въ дяне с в е т а , где духе, все еще несвободный, и первая стихья матерьи, с в е т ъ , будутъ пребывать въ совер шен номъ отчуждеши отъ всего неопределен ное число вековъ, пока, по т е м е же эаконаме, «6 наступите время обраэованья новой вселен ной. Такимъ обраэомъ мьръ то разрушается, т о возник а етъ; всякое разрушенье мьра счи тается возвышеньемъ торжествомъ духа; всялюе возобновлено мьра — его уничтоженьемъ к и ниснроверженьемъ; и какъ в продолженье такого перь'ода большее число духовъ совершен но освобождаются отъ матерьи и погружаются опять въ первоначальный разумъ , то масса несвободныхъ духовъ , какъ бы она обширна ни была , должна когда - нибудь истощиться, Такъ, въ самомъ деле, можно заключить изъ того, что, при конечноме разрушенш мьра, и неразрушимая дотоле дяна света разрушается; что даже мало-по-малу высшье дяны открове нья Будды иэчеэаютъ; что наконецъ не будетъ никакой тени матерь'ядьнаго существованья , и останется только непостижимый,верховный, безусловный въ своемъ единстве разуме. Ка жется почти невероятныме, чтобы могла распространяться система, имеющая такое отвлеченное начало, или создаться на немъ прочная редигь'я для цедыхъ народовъ; однако же пера эта не только существуете уже не сколько тыслчелетьй, но .и сохранилась въ не ослабной силе до нашего времени. Причина этому отчасти заключается ве средствахе, ко торыми возникло буддистское ученье. Первые ученики, слушатели и последователи Будды , которые уже при [жизни его составлядитесный круге, и иэъ которыхъ тогда уже многье поль зовались какъ буди cat вы высокимъ почтеньемъ и уважешемъ, шли после смерти своего учи теля, по его следаме. Они со всею ревностью провозглашали и распространяли его ученье, и какъ освобожденье отъ случайностей душепереселенья достигается только совершеннымъ отчуждешемъ себя отъ всякой светской суеты или почиташемъ, насыщеньемъ и обеэпечиваньемъ духовенства, то они не могли иметь не достатка ни ве верующихе , ни въ щедрыхъ последооателяхъ, ни въ членахъ духовнаго со словья, въ которое ясный беэъ различья званья и пола имеетъ доступе, лишь бы подчинился надлежащимъ обязанностями Какъ высоко ставится это сословье, видно иэъ того, что въ мистической символике буддизма оно занима ешь третье место, а именно: 1) Будда, «Муд рость». 2) Дарма, |Учеше» и 3) Санга «Духо венство», называемое у Монголовъ Шубаракъ. Несравненно большая часть народа и богатые, которые привязаны были къ независимому обладанью эемнымъ своимъ достояньемъ,конечно не принадлежали къ духовному сословью; одна кожъ и ихъ будущее блаженство обеэпечено т е м е , что хотя и освобожденные отъ духовн. обязанностей, они могутъ надеяться на счаст ливую жизнь ве будущеме, покупая ее у духо венства щедрыми, скорыми и съ религьоэною покорностью приносимыми дарами. Такимъ образоме произошла iepapxifl буддистовъ, ко-