* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Бал - Бал — 7 Бал — Бал да», «Три Будрыса» и «Ренегатъ»; онъ перевелъ несколько балладъ Шиллера; основашемъ для собстоенн. балладе Мицкевича служили проимущ, народныя песни.—Въ музыке таке наэ. народную песню, отличающуюся оте народныхе лирич. песоньсвонмъэпнческимъсодержашемъ. Музыка балладъ требуетъ быстроты и живости въ раэскаэе; не должна быть слиш коме длинною, и содержать много артистическйке украшешй. Баллантннъ (John Ballanline), род. ве Бельсо, в е граФстве Роксбурге, ве Шотландш, и быле сначала тппогра РЩИКОМЪ ВЪ своемъ отечественномъ городе; производя се успехоме свои работы, оне вскоре оснопалъ въ Эдинбурге огромную тнпограФ1*ю, въ то самое время, ко гда Вальтеръ-Скоттъ явился на литературномъ поприще. Все сочинешл этого энамеиитаго писателя были печатаны Баллантиномъ, и это му-то образованному и просвещенному типеграфщпку публика обязана многими переме нами въ еочииешяхъ поэта и романиста, счи тавшего мелочными некоторый важныя по правки. Баллантипъ самъ долгое время иэдавалъ «Еженедельный эдипоургскш журиалъ», и только несколькими месяцами пережиле сво его энамеиитаго друга. Опъ ум. въ 1833 г. Форме простонародныхъ раэскаэопъ, которые отличаются необыкновеннымъ его искусствомъ пъ оппсаши подробностей и почти невероят ною гибкостью стиха , которымъ часто передавалъ оиъ (какъ напр. въ «Леноре») стуке кольца о порота, звоне часопе и т. п.; баллады Гёте и Уланда отличаются удивительною про стотою; Шиллере выбиралъ для своихъ бал ладъ предметы священные и высоме, и ставя какой-нибудь сильный характере въ борьбусъ судьбою и обстоятельствами,давалъ торжество добродетели надъэаблуждешями и пороками— таковы напр. «Фридолпнъ», чудесно спасаю щшся отъ смерти, тогда какъ клеветникъ его погпбаетъ; рыцарь РудольФЪ Габсбургсмй, ко торому священнике, эа примерноеблагочест1е, предсказываете императорский т р о н е , и мно жество другихъ балладъ, большею частью переведенныхъ Жуковскнмъ; баллады Гердера нмеюгъ, по большей части, релнпоэиый харак теръ: предметами ихъ служатъ прсдашя средипхъ векопе. Изе всехъ немецчихъ балладистовъ, кроме Бюргера, только Арцимъ, Брен тано и Зийдлицъ приближаются къ первобыт ны мъ народнымъ скаэашямъ. Въ Англш бал лады получили попую Форму при Сути, Гольдсмите, Б а й р о н е и вособенности Вальтеръ-Скотт е , который ве своихъ соэдашлхъ воскресплъ забытьш предашя о подвигахъ 'рыцарей и облекъ его въ прекрасные разскаэы. Въ Pocciio баллада была перенесена Жуковскимъ, который передалъ намъ въ переводахъ и подражашнхъ лучипн баллады Бюргера, Шиллера, ВальтеръСкотта, Зейдлица,и сверхъ-того написалъ пре красный pyccKiH баллады — «Людмиллу» и «Свет лану*; первая написана подъ вл1яшемъ Бюр гера, но ужо проникнута русскимъ элементомъ, а Светлана есть чисто русское соэдаше, и по содержашю и по характеру. Жуковсмй съ не* обыкновепнымъ искусствомъ успеле облечь ворожбу и народныя cyeeepifl ве истинно-поэ тическую Форму. Пушкине палисаде всего три пли четыре баллады, но его «Утопленница» есть такое соэдаше, которое всегда останется украшешемъ русской литературы и доказатель с т в о м ^ какъ поэтъ успеле сродниться съ народными поверьями. Пушкине поревелъ «Зосводу» и «Будрыса» Мицкевича. Въ Поль ш е Эдварде Одыпеце переводе лучнпя балла ды Бюргера, Шиллера и Гердера и даже «Свет лану»Жуковскаго; Мицкевиче, ве начале своего поэтическаго поприща, также написале не сколько балладе; изъ нихъ эамечательнеппия: «Свитеэь» (Swilez), «Свптезлика» (Swi(ezianka), «Рыбка», «Воэвращешс отца», «Люблю это!» «Пани Твардовская», «Тукай», «Лпл1я», «Воево- Балланшъ (Pierre Simon Hallanche), ПОЭТЪ-ФИрод. 1776 г. пъ Лшне. Отеце его имелъ типограФЙо и быле киигопродавцомъ, а моло дой Балланшъ, имея такимъ обраэоме случай познакомиться со многими учеными и литера торами, начале изучать СоФокла, Платона и Виргил1л,ивъ 1814г. вступилъ на литоратури. поприще. Въ сочинешнхъ его мы находпмъ самыя глубокомысленный идеи, касаюипнея сущности настоящего и будущего развпт!я исторш и общества народовъ. Въ его ФИЛОСО ФИИ воображеше и даръ поэтическаго изобра жены такъ же деятельны и творчески, каке и раздробляющий логически уме, который у Балланша не менее точно распределяете мысли. ФИЛОСОФИЯ Балланша и м е е т е релппоэно-историческое оспоиаше и сродна ФЛЛОСОФШ Спи но» эы, особливо во взглядахе ел на единственную основную связь между всеми явлешлмп; по:;азаше этихе последнихе составляете содержаnie всехе книге Балланша. Странна однакоже его метода, ему одному свойственная, а именно микологическая Форма, въ которую онъ охот нее всего облачаете своп мысли; онъ приво дить свои логпчесмя доказательства посредствпмъ картпнъ древняго баснословнаго Mipa, которыя онъ силою ума и мысли умеете вво дить въ свою область; такъ онъ это сделалъ напр. съ предашемъ Антигоны и съ ОрФеемъ. Въ своихъ ФИЛосоФИче^кихъ разеуждешяхъ объ ЛОСОФЪ;