* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
237 КАТАЛА—КАТАЛАНСШЙ я з ы к ъ 238 опси и эмблемы, начертан ныл на ст*нахъ, да на сводахъ бывала нехитрая раскраска. Стьны и плафоны крпптъ, въ особенности такихъ, которыя содержали въ себъ гробницы епископовъ и муче никовъ п служили для молитвепныхъ с о б р а т fi, представляли бол*е приглядный впдъ: въ промежуткахъ между локулами и аркосол1ями являлись живописный изображешя, а потолокъ покрывался последними въ нзобилш. Когда поднялись гонешя на хрнсланъ со' стороны лзычнпковъ, последова тели новой религш старались обезпечнть К. отъ оскверношл п искали въ нихъ длл себя безопас ности; явные входы въ нихъ были завалены, боль ная лестницы разрушены, некоторые иэъ ходовъ засыпаны. По объ л вл emu хриспанства господствую щею релипей, тесны л нодэемныя крипты оказа лись ужо недостаточными длл многолюдныхъ молитвенныхъ собрашй, которыя поэтому стали про исходить въ просторныхъ и роскошныхъ базнликахъ. Равнымъ образомъ и въ качеств* кладбищъ К. сдела лись недостаточны для погребешя почившихъ членовъ разросшейся церкви. Все более н более входило въ обычай хоронить ум ерш ихъ подъ открытымъ небомъ, поблизости церквей. Съ половины I V в. устройство новыхъ К. прекращается, хотя старыя продолжают!, принимать новыхъ покойнпковъ и пользоваться уважешемъ какъ усыпальницы свя тыхъ. Нашестшя варваровъ прпчиняютъ К. все большее и ббльике опустошеше, побуждающее, на конецъ, папу Павла I вскрыть гробницы знаменитыхъ мучениковъ и святителей и перенести ихъ мощи въ главныя рпмскш церкви. Преемники этого папы слъдуютъ его примеру. Лишенный своихъ святынь, К., начинал съ I X в., приходлтъвъзабвеше, хотя паломники и просто любопытные люди въ те4eHie всего средневековья находили путь къ некото рымъ пзъ рпмскихъ К. Научное изелъдоваше К., сначала на ocnoBauiu лнтературпыхъ о нихъ источни ковъ, начинается съ Онофгло Панвншо; но, чтобы из еледоваше это стало плодотворнымъ, нужно было открыть самыя К. Н а некоторый изъ римекпхъ К . наткнулись уже въ средине X V I в. Первый, оказавппй изучешю К. существенный услуги, былъ Ант. Бозш (см. V I I , 169). Въ X I X в. главными изеледователлми К. были Джузеппе Марки, Дж. Б . де-Росси и Вильпертъ (см. X , 607). Для снятся точпыхъ кошй съ катакомбныхъ росписей неопененныя услуги оказалъ pyccicift художннкъ 0. П. Рейманъ. Наибольшее число К. сохранилось въ Рим* и его окрестностяхъ. Он* называются по именамъ т*хъ святыхъ, которые покоились въ ихъ криптахъ: св. Каликста(пли Каллнста), св. Агнесы, Домитиллы н пр. Неаполитанскш К. ноелтъ назваше церквей, выстроенныхъ при ихъвходахъ: S. Gennaro, S. Gaudioso, S. Severe Очень богата К. Сицнлш, осо бенно вост. ел берегъ (Сиракуэсшя К.). Съ епцил1йекнми К. им*ютъ мпого общаго К. на Мальт*. Известны, далее, К. въ Алжире н Тунис*, Грецш (на Евбее и Мелос**), Киренаик*, Егнпт*, Cupin, Палестине и южн. Pocciu (Керчь).—См. L . v o n S y b e l , «Cbristliche Antike» ( I , Марбургъ, 1906), где указана литература; 0. W u 1 f f , «Altchristliche и. byzantinische Kunst» (у F r . B u r g e r , «Handbucb der Kunstwi senschafb, Б., 1913); А. Ф p fl it e и ъ, «Рпмскш К.» (М., 1872—85); М. И. Р о с т о п п е в ъ , «Античная декоративная живопись на юге Pocciu* (СПБ., 1914). c К а т а л & (Catala), Л у п е ъ-А л ь в а р е з ъ — испанешй исторически! живописецъ (1841—1901). Одна нзъ лучшнхъ его картннъ—«Филиппъ I I въ горахъ Гвадаррамы», въ берлинской национальной галлерее. I К а т а л а п и (Catalani), А н ж е л и к а — з н а м е нитая итальянская певица (3780—1849). П*шю не училась почти совершевно и партш заучивала по слуху. Голосъ ел былъ сильный, очень краенваго тембра и доходилъ до крайней высоты (соль третьей октавы). К. имела усп*хъ, главнымъ образомъ, въ колоратурныхъ парйяхъ. П*ла въ Лондоне п Па риж*, где была одно время директрисой итальян ской оперы; была и въ Pocciu (1823). К а т а л а н с к а я л и т е р а т у р а . — 1 . Въ древн*йппй пер1одъ (до X V в.) господствуешь прованс. ътяте. Поэты пишутъ на пров. литер, яз., только допускал каталанизмы (позже). Н а каталанскомъ яз. пишутъ прозаики, напр., хронисты X 1 I 1 - X V вв., стоящ!е очень высоко и въ отношешп языка, и въ отношешн формы. Самые крупные представи тели периода — Рамонъ Люлль ( X I V в.), романистъ и моралистъ, и сопернпкъ его, гораздо ме нее талантливый, францисканецъ Ximenez. — I I . Учреждеше въ 1393 г. поэтическихъ состяэашй въ Барселон* и покровительство арагонскихъ коро лей дали новый толчокъ развитш К. литературы. Въ X V в. сложилась новая школа поэтовъ, во главе которой стоить Aysiacb Маркъ, крупный, вдумчивый, несколько трудный для понимашя поэтъ, родомъ изъ Валепын.—III. Съ момента соеди н е н а Арагоши съ KacTii.iiefi (1479) К. литература постепенно падаетъ и опускается къ X I X в. до уровня литературы на patois.—IV. Возрождеше на чалось съ эпохи романтизма. Поколъше первыхъ защитнпковъ каталанскаго яз., Бальота и Торресъ, Арпбау, сменилось новымъ, окрыленнымъ мечтами фелибровъ, въ 1859 г. возродившпыъ «Цв*точныл игры». Въ рлдахъ молодой Каталонш выдвинулись М. Aguil<5, Т. Llorente п особенно J. Verdagner (1845 — 1902), авторъ «Атлантиды» и «Мистич. п*сенъ». Для созданifl новаго лптературнаго яз., въ противов*съ старой норме, грешащей обшпемъ архаиэмовъ и вульгаризмовъ, много сдёлалй J. Маragale (род. въ 1860 г.), A . Mestre (род. въ 1854 г.), N . Oiler, S. Rusinol и драматургъ A . Guiinera.— См. очеркъ A. M o r e l - F a t i o у G r o b e r , «Grundriss der romanischen Philologie», I I ; A . de M o l i n s , «Dicc. biografico у bibliograflco de escritores у artistas catalanes del siglo X I X » (1891—96); J. Mass6 T o r r e n t s , «Manuscrits cat. de la B. N a t de Madrid* (1896); D e n k , «EinfUbrung i n die Gesch. d. cat. Litt.» (1893); F. M . T u b i n o , «Hist. del renacimiento contemp. en Cataluna* etc. (1880); E. T о d a, «La poesia catal. a Sardegna» (1888). К а т а л а н с к Ш я з ы к ъ — р о м а н е ш й яз., на которомъ говорить въ южн. части французскаго де партамента Вост. Пиренеевъ, въ испанекпхъ провпнщяхъ Каталошн, Валенаи, на Балеарск. и Пи'пуэск. о-вахъ и въ обл. Alghero въ Сардишн. Въ старину (съ X I I I в.) терминъ c a t a l a , c a t a l аn e s c b , обозначавнпй живой или проэаичесюй яз., противополагался l e m o s i , языку nosain. Теперь l e m o s i обозиачаетъ старый яз. и языкъ «Цвъточныхъ игръ», а живой яз. называется по имопамъ провннщй. Въ ncTopin К. яз. можно различить 5 н е ршдовъ: 1) древшй (до X I I I в.), 2) эпоха проваисальскаго вл1ян1н (до конца X I V в.), 3) классиче с к и , 4) эпоха упадка ( X V I — X I X вв.), 5) современ ное Возрождоше.—Ср. A . M o r e l - F a t i o , «Das Саtalanische* (въ «Grundriss» G г U b е г'я, I ) . Основы грамматики стараго К. яз. у M u s s a f i a , «Die cat. Aversion der sieben weisen Meister* (В., 1876); нов. грамм. F e r r e r у G a r r i o (1896), V a l l e s у V i d a l (1904) н A. S a i s s e t (на франц. яз., 1894). Словарь P. Labernia. 2