* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
921 ИТАЛЬЯНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 922 Дшконъ призывается ко двору Карла Беликаго нещя, Падуя, Верона, Болонья'и мнопе ломбардеше к а к ъ знатокъ греческаго я з . Въ X в . здесь сохра города. Близость Франщи, а можетъ-быть и большой нилось ещо несколько гроческнхъ библштокъ, въ наплыв* французскихъ паломников*, направляв одной изъ которыхъ былъ найденъ Псевдокалнсес-i шихся въ Рнмъ, содействовали распростране новъ романъ объ А л е к с а н д р е Великом*, ставнпй \ н а здесь французской литературы. Библштека главнымъ источником* занадно-европейскнхъ Але- j св. М а р к а въ Венецш сохранила большое количе ксандрШ. .Отсюда же была перенесена въ Н о р м а н - ' ство французских* рыцарских* романов*. В ъ Д1Ю ( н а Mont St. Micbel) малоаз1Йская легенда объ 1288 г. въ Болонье было запрещено улнчиымъ архангеле Михаиле (Monte Gargano). Мнопя дру певцамъ петь французскш песни (chansons d e пл житш восточных* святыхъ распространились на geste). Появились и местный произведешл въ этомъ Западъ чрезъ посредство южно-итальянскихъ г р е - роде, писанныл, однако, е щ е полу по-французски: ковъ. Въ X I I I в. простой народъ в ъ Апулш н К а « E n t r e e de S p a g n e » и <;Prise de P a m p e l u n e » . А в лабрш говорил* еще по-гречески; здесь были т а к ж е торъ большей части первой поэмы называетъ себя гроческ-io монастыри; въ Отрантской обл. настоя- падуанцем*; конец* первой и вся 2-ая написаны тслемъ одного нзъ пнхъ былъ поэтъ HeKTapifl Николаем* пзъ Вероны. Роландъ оказывается (ум. въ 1235 г.). Съ I X в . начинается арабское римским* консуломъ, ломбардцы—самымъ храбвл1яшс. При дворе Фридриха I I онп сказалось не рымъ народомъ. Т а к ж е написана и одна верЫя только изысканной роскошью и восточными пра песни о Роланде въ бпблштеке с в . М а р к а . И т а к ъ , вами, но и знакомствомъ съ арабской образован кроме п р о в а н с а л ь с к а я я з . (langue d oc), былъ из ностью. Ещо раньше была переведена съ арабскаго вестенъ въ Италш и сев.-француэсшй (langue «Оптика» Птоломея; Михаилъ Скотъ (род. въ 1195 г.) d'oil), считавшийся особенно пригодным* для впервые познакомнлъ Европу съ Аристотелем*, повествовательной литературы; Брунетто Латини переведя его произведешл съ арабскаго на латин этимъ оправдывается въ томъ. что пишегь свой ски И; в ъ 1232 г. эти переводы были водворены в ъ « T r e s o r » по-французски; то ж е делаетъ и Р у с т н нтальлнсшо университеты. Много медицинскнхъ и ч!ано, записавшей, со словъ Марко Поло, его путематематическихъ книгъ было т а к ж е переведено съ n i e c T B i e . Взгллдъ, по которому именно н а с е в с р о а р а б с к а г о . Третье влшше было провансальское. Тру французскомъ я з ы к е надо писать эппчесшя произ бадуры Прованса у ж е давно появились въ Италш: ведешл, держится еще и Данте, а успехъ такнхъ ихъ ласкалъ дворъ маркграфа Монферратскаго и франко-итальянских* романовъ, к а к ъ «Бово д'Ан графа д Эсте. Особенно много трубадуров* нахлы тона», « М а к э р ъ » , «Райнардо и Лозенгрино», продол нуло въ И т а л ш . к а к ъ и въ прочш соседш'я страны, жается еще целыя столепл. Особенно сильно по после Альбигойской войны. Р а з ъ е з ж а я по белу способствовало вознпкновенш итальянской лирики свету, они нередко вмешивались и въ политику: релипозное возбуждеше X I I I в . , связанное съ име т а к ъ , ПоЙръВндаль писалъ противъ Генуи и импе немъ с в . Ф р а н ц и с к а . Ему самому принадлежитъ ратора, Пойръ Гилльэмъ де-Луцсрна возбуждал* поэма на народном* я з ы к е , прославляющая тварь Фридриха I I против* Милана. Накоплеше разно Бож1ю. Она обращается къ солнцу, к а к ъ къ самому образных* образовательных* элементов*, по сло совершенному изъ создашй Божьих*. Авторы релнв а м * А . Н. Вссоловскаго, «должно было с к а позно-правственных* произведений этой интересной заться въ сфорахъ, доступных* пхъ ВЛ1ЯН1Ю, поры: Угучоне д а Лодн, Шетро да Бескапэ, Ф р а сильнымъ брожешемъ освободительной, крити Бонвезннъ д а Р и в а , Джакомнно д а Верона. Произве ческой мысли. Глубокле вопросы философскаго и д е н а некоторых* и з * них* приняли совершенно на религиозная сомнёшя запали въ душу Фридриху I I ; родный характеръ; онп пелись и на площадяхъ. Про онъ переписывался о нпхъ с* арабским* ученымъ стонародную массу имели въ виду и ученики с в . Ибнъ-Сабнномъ... Его ндеалъ—пдеалъ х р и с п а н с к а г о Франциска, нищенствующие монахи, вначале, дей кал и фат а, но его золотые августалы обличают* ствительно, питавппеся нодалшемъ. В ъ такой среде вкусъ антика, незнакомый с е в е р н ы м * художнпкамъ». наиряженной релппозности возникло и знаменитое, Т а к * н а з ы в . « е н щ ш й с к а я школа» итальянской лирики, приписываемое Томазо Челано: «Dies irae, diesilla*. однако, но блещет* оригинальностью. Песни 11ьсра Его покаянное настроеше соответствовало движешю дсллаВннья,самогоФридрнха,его сынаЭнщо,Гвпдо и флагеллантовъ (Disciplinati di Gesu Christo), огла Одо делло Колонне, Джакомо Лентнни и др.—пе более шавших* города своими стонами. Особый родъ к а к ъ холодное и рабское подражаше поэтам* Про релипоэныхъ песенъ представляли собою т а к ъ ванса. Только отъ стихотворешй Джакомо Пульезо назыв. laude. Изъ ихъ авторовъ известенъ Ф р а и Одо делло Колонне веотъ жизнью. Отдельно стоит* 1акопоне изъ Тодн, наиболее знаменитый иэъ духов «Contrasto»,4)\iuio д'Алькамо. Это—диалог* девушки ныхъ поэтовъ Умбрш. 1акопоне придерживался с а съ молодымъ человеком*, добивающимся ея любви; мыхъ строгнхъ францисканских* взглядов*, вследдевица старается отклонить ее различными дово CTBio чего у него возникли столкновешл съ папой. дами, но дело копчаотсл полной удачей влюблен Отсюда и рядъ сатнрическихъ пьесъ этого поэтан а я совершенно т а к ъ же, к а к ъ въ знаменитом* «Ао монаха, п о п л а т и в ш а я с я з а свою смелость тюрьмой. ристе» псевдо-Теокрнта. « С и ш Ы й с к а я школа» под Форма laude разнообразна: она принимает* вид* готовила почву къ образованно л и т е р а т у р н а я ита народной плясовой песпи (ballata), либо поется на л ь я н с к а я я з . и выработала основные виды итальян д в а голоса въ виде «спора» или тенцоны.Въ Перуджш ской лирики: канцону и сопеть. Итальянская к а н laude становятся драмами, и для ихъ представлешй цона съ самаго начала была т а к а л же, к а к ъ и у существуютъ сцены.—П. « С л а д о с т н ы й н о в ы й Петрарки, т.-е. тогда у ж е была известна одиннад с т и л ь » и в р е м я Д а н т е . X I V в.—время самаго цати- и семистопная ел форма. Сонетъ есть, соб в е л и к а я р а с ц в е т а И. поэзш. Въ 1300 г. умеръ ственно говоря, отрывок* канцоны. Провансальцы «первый другъ» Данте, Гвпдо Кавальканти, пре называли т а ш я пьесы «отрывочными строфами» вознесенный имъ въ «Божественной комедш» з а (coblas esparsas) и часто употребляли ихъ длл «возвышенность гешлэ, и тогда ж е была закончена нравоучитслъныхъ пьесокъ. В ъ сищшйской школе « V i t a nuova* самого Д а н т е . Завершился подгото эта форма, впрочемъ, встречается еще редко. Въ вительный першдъ И . литературы. Нескольких* с е в . И т а л ш существовало своеобразное литературное досятнлеиЙ второй половины X I I I в. было ей доста течеше, въ развитш котораго принимали у ч а с п е В е - точно, чтобы оставить далеко з а собой своих* учи? т