
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
907 ВЕЛИКОДЕННАЯ СЕДЬИИЦА—ВЁЛИЕОЕ ПЕРЕСЕЛЕН I E НАРОДОВЪ 908 германскигь партикуляристовъ и растворились: кле брашя № 50; собран. Тихонравова 1684 и 1687 гг.) рикальные В.—въ партш центра, демократические— въ расположеши главъ и рубрикъ придерживаются порядка польскаго печатнаго издашя, но значи въ южно-германской народной партш. Великолепная с е д ь м и ц а (или не¬ тельно сокращаютъ его, опуская отдЬльныя главы, д е л я —такъ называлась въ старину Пасхальная многочисленныя вирши, а также весь ученый аппа ратъ. Что касается списковъ второй редакщи седьмпца. В е л и к о е — н а з в а т е многихъ озеръ въ Poccin. (лучилй изъ нихъ—въ собрашй руисописей Бу Изъ нихъ бол^е известны: 1) Рязанской губ. и у., слаева, въ Имп. публичн. библиот.), то это уже пере въ 40 в. къ СВ отъ гор. Рязани; поверхность делка польскаго издашя, со следами особаго, 24 кв. вер.; самое большое озеро въ губернш.— новаго перевода. Въ ряду другпхъ памятнпковъ 2) Тверской губ., Корчевскаго у., въ группе такъ переводной русской литературы X V I I — X V I I I вв. В. Зерцало пользовалось очень шпрокой извест назыв. Петровспихъ озеръ. В е л и к о е — с . Ярославской губ. и у., въ И в е р , ностью, скоро утратило характеръ переводнаго отъ станщи ж. д. (М.-Яр.); 5026 жит. (1901); город. сборника и оказало влилше не только на древне 4-классное училище, женское второклассное, 4 на русскую письменность (напр. Синодики, Цветники), чальныхъ училища; почтово-телегр. отдел., земская но даже н на народную словесность (духовные больница, 2 кредитныхъ товарищества; 30 торго стихи, легенды, сказки).—См. П ы п и н ъ , «Очеркъ выхъ и 57 промышленныхъ заведешй (въ числе литературной истории старинныхъ повестей и ска последнихъ 3 ткацкихъ фабрики и 2 отбельныхъ зокъ русскихъ» (СПБ., 18о8); П. В. В л а д и м 1 р о в ъ , ваведешя). Прежде В. было центромъ домашняго «В. Зерцало. Изъ и сто pi и русск. переводной лите ткачества полотна, известнаго подъ назватемъ ратуры X V I I в.» (М., 1884; изъ «Чтенш Общ. ист. «ярославская»: ныне, съ развхтемъ фабрикъ, про и древн. рос», 1883, I I — I I I ) ; его же, «Къ иэслемыселъ палъ. Въ последнее время въ В. развились довашю о В. Зерцале» (Казань, 1885). Несколько сапожное производство и промышленное садоводство. легендъ и повестей, принадлежащнхъ къ составу В е л и к о е З е р ц а л о — с б о р н и к ъ повестей и В. Зерцала, напечатано въ «Памятникахъ старинн. Л. разсказовъ церковно-назидательнаго характера, русск. литерат.» (вып. I ) . памятникъ русской переводной литературы второй Великое перееелепже народовъ половины X V I I в. Прототипъ В. Зерцала—латинешй (нгьм. VUlkerwanderung)—терминъ, которымъ обоэнасборнпкъ < Speculum exemplorum ex diver sis libris чають въ исторической литературе передвижения in unum laboriose collectum», составленный въ с л а в я н с к и х ъ , к е л ь т с к и х ъ , о т ч а с т и т ю р к конце X T в. въ Бельгш, какъ noco6ie для католи- с к и х ъ, но в ъ о с о б е н н о с т и — г е р м а н с к и х ъ ческихъ проповедниковъ, миссшнеровъ и полеми- н а р о д о в ъ , совершавшаяся на почвё Европы въ стовъ. Анонимный авторъ-компиляторъ имелъ въ первую половину Средннхъ вековъ. Они, въ сущ виду дать чптателямъ зеркало, въ которомъ они ности, составляютъ продолжеше веками тянувша могли бы видеть чистоту или безобразие своей я с я разеелешя а р i и с к о й семьи. Если считать души, почему примеры (взятые въ количестве 1266 историю В. переселения народовъ съ перваго втор изъ Д1алоговъ Григорш Двоеслова, изъ Лествицы, изъ жения германцевъ въ пределы РИМСКОЙ Империи бл. 1еронима, изъ життя св. Франциска, изъ исторш и видеть ея продолжеше въ нападешяхъ н о р майБеды Достопочтенная, изъ «Legenda Аигеа», изъ н о в ъ на берега и острова Европы и полвленш «Dialogusmiracu]orumj>n,e3apflreficTep6axcKaro,H3b в е н г р о в ъ въ равнинахъ Паннонш, то В. пересе