
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
815 ВЕДЫ—ВЕЕЛ ЬЗЕВУЛЪ 816 гартъ, 1888—1901) п др. Следующим! по значешю ведШскнмъ сборнпкомъ является Яджурведа!(Уаи'игveda) или В. жертвенныхъ формулъ (yajus). Ко времени возникновений этого памятника пнд1пды уже вышли изъ Пенджаба н занялп земли на Востокъ по Гангу, Сарасватп и другимъ р*камъ; въ ихъ госу дарственной и общественной жизни наступаетъ иереворотъ,—изъ народа пастушескагоонп превращаются въ оседлый и земледельчесшй. Развиваются касты, учете опереселенш душъ, аскетизмъ; фантаз!я при нимаете характеръ необузданный и пылкий, гранича щий съ чудовищностью. Яджурведа, вместе съ при мыкающими къ ней прозаическими брахманами, является лнтературнымъ памятнпкомъ этого першда, относимаго къ 1000 — 800 гг. до Р. Хр. Она содер жит! въ себ* те пэречешя или стихи, которые дол женъ былъ произносить жрецъ, совершавшей жертву Адхварью (Adhvaryu). Къ нимъ присоединяются прим^чатя, объясняющ1я ритуалъ, подчасъ весьма сложный, разиыл разсуждешя о существ* и значонш отдельных! обрядов!, символпчесшя толковашя, легенды и указашя для жрецовъ. Эти объясне ния, писанный прозой, представляютъ собой древпейшую индийскую, а вероятно, п пндо-европейскую прозу, съ которой могутъ мериться древностью только прозапчесшя места Авесты. Яджурведа со хранилась въ пяти раэличныхъ редакщяхъ. Древпейппя пзъ нихъ: 1) Катхака (Kathakam, редакщя школы Katba), изданная Леоп. фонъ Шредеромъ (Лпц., 1900—10); 2) Каппштхала-Катха-Самхнта (Kapishthala-Katha-Samhita, редакщя школы Каpishthala-Katha), имеющаяся только въ испорченныхъ отрывках!; 3) Майтралнн-Самгита (MatrayanlSamhita, редакщя школы MaitrayanTya), изданная Леоп. фонъ Шредеромъ (Лпц., 1881—86). Къ этимъ редакщямъ ирпмыкаетъ более поздняя: 4) TailrTiipiflСамгнта (Taittirlya-Samhita., въ редакщи школы Taittirlya), изданная Альбр. Веберомъ (въ лат. транскрипции; 11 и 12 тт. «Indische Studien», Лпц., 1871—72). Эти четыре редакщи близки другъ къ другу п носятъ собирательное назвате «Черной Яджурводы». ОТЪ НПХЪ отличается 5) ВаджасанейиСамхнта (Vajasaneyi-Samhita), самая поздняя, из вестная подъ именемъ «Белой Яджурведы». Она издана также Веберомъ (Б. и Л., 1852, 1855,1859). Прозаическая часть этого сборника выделена въ особую книгу—Шатапатха-Брахмана (QatapathaBrahmana, 2-й т. издания Вебера). Языкъ Яджур веды—тотъ же ведиЧский санскритъ, но менеедревшй, чемъ въ Рнгведе, хотя и очень еще далекий отъ исласспческаго. Миеолопя приблизительно та же, по замечаются уже некоторый уклонения: Вишну и Шпва более выступаютъ на передний планъ, чёмъ въ Ригвед*; нимфы Апсарасы получаютъ также больше значешя, равно какъ н богъ всехъ творетй Праджапати (Prajapati: ргал*а=потомство, p a t i = господинъ, владыка). Отлпч1о отъ Ригведы въ религшзном! отношенш всего резче проявляется въ характере богопочиташя и ритуала, въ теологическпхъ спекуляциях!, пронпкнутыхъ символпзмомъ, и въ томъ значении, которое приписываюсь себе жрецы-брахманы. Здёсь мы пмеемъ дёло уже съ крепко сплотившимся жреческимъ сослов1емъ, съ необыкновенно сложнымъ и богатымъ ритуаломъ, чего въ Ригведе еще нетъ. Весьма важную роль нграютъ въ Яджурведе легенды, часто поэтический п глубокомысленныя (£atapatha-Brahmana), впо следствш пзмельчавлнл и расплывшийся въ объемистыхъ Пуранахъ. Третьимъ вед1йскимъ сборнп комъ является Самаведа (Samaveda) или «Веда песнопений» (Samau=:necHfl). Это—собрание священныхъ песенъ. певшихся во время жертвоприно шения сомы. Въ этомъ отношенш Самаведа близка къ Яджурведе, составленной также для потребно стей культа. По содержанш Самаведа близка къ Ригведе и совсемъ несамостоятельна, такъ какъ почти все стихи ея взяты пзъ Ригведы. Въ двухъ ея книгахъ 1549 стпховъ, изъ которыхъ только 78 пе встречаются въ Рнгведе. Издана она была въ 1842 г., съ переводомъ, Стефенсономъ и Теодоромъ Бенфеемъ (текстъ, переводъ, словарь—Лпц., 1848). Совсемъ иной характеръ носить четвертый сбор никъ, Атхарваведа (Atharvaveda) или В. жрецовъ атхарвановъ (20 кннгъ, 160 гимновъ, около 6000 стп ховъ). Только небольшая часть стпховъ оказывается заимствованной пзъ Ригведы. Содержаше Атхарваведы составляютъ преимущественно заклпиания противъ вредоносныхъ божествъ, болезней, днкпхъ зверей, вражеских! козней и т. д., а также заго воры целебнаго свойства. Къ ритуалу она не имеетъ отношешл. Все это позволяетъ думать, что Атхар ваведа получила свое начало не у жрецовъ, а въ народе. Языкъ новее, чемъ въ Ригведе, хотя содержаше часто свидетельствуешь о глубокой древ ности. Поэтому Атхарваведа гораздо интереснее и важнее, чемъ две предыдущая. Изъ всехъ четырехъ В. она всего дольше не была признаваема канониче ской книгой, а въ Южной Индш и до спхъ поръ не считается таковой. Издана Ротомъ и Витноемъ въ 1856 г. («Atharva-Veda Sanhita», I т., текстъ, Б.); переводъ Блумфильда въ «Sacred Books of the East», т. 42 (Оксфордъ, 1897).—Ср. его же, «ТЬе Atharvaveda* (Страсбургъ, 1899, въ Grundriss). Весьма важныя для фольклора «Прнбавлешя» («Parigishta*) къ Атхарва-Веде, изд. Боллингомъ и Негелейномъ ( I т., Лпц., 1909). Въ заключение следуетъ упомянуть объ одной подделкё, известной нодъ име немъ Езурвсды (Ezourvedam) и написанной для из вестнаго мисЫонеравъ11ндш,1езуита .Roberto deNobilibus. — КъВ. въ твеномъ смысле примыкаетъобшир ная прозаическая литература, произведешя которой носятъ назвате Брахманъ (Brahmana), Араньлиъ (Aranyaka—для нзучетя въ лесу), Сутръ (Sutra--нить правило) и перерабатывают!, такъ ИЛИ иначе, вед1йскос содержанш. Грамматические и филологиче ские трактаты о раэличныхъ особенностяхъ вадйскихъ текстовъ назывались Пратпшакхья (Pratigakhya) и являлись необходимым! пособ1емъ при изустномъ пзучешн В. По свидетельству ученыхъ, путешествовавшнхъ въ Индии, брахманы при этомъ изуче нии достигаюсь невёроятныхъ результатовъ, запо миная наизусть целые десятки тысячъ стпховъ съ буквальвой точностью. В е е л ь з е в у л ъ илп В е л ь з е в у л ъ — библей ское назвате енро-фпннкийскаго Ваалзевува, бога мухъ, рои которыхъ составляютъ ужасную казнь для людей и животныхъ въ жаркомъ климате Востока. В ! библейских! книгах! это слово встречается В ! двух! неодинаковых! смыслах!. Въ Ветхом! ЗавётЬ (3 Цар. I , 2, 3 и 16) оно употребляется въ эначенш местнаго аккаронскаго божества фи листимлян! (4 Цар. I . 2). Въ Новомъ Завете мы встречаемъ то же слово въ смысле сатаны или главы злыхъ духовъ пли демоновъ. 1удейская де монология отожествила Б. съ сатаной, можетъ-быть, потому, что мухи являются нечистыми и губитель ными насекомыми, приносящими заразу. В. счи тался главнымъ виновником! мучительной болезни бесноватыхъ, обыкновенно удалявшихся отъ обще ства людей въ нечистыя места (кладбища п проч.). Согласно С ! таким! воззрешем!, фарисеи, видя, какъ Хрпстосъ пзгонялъ бесовъ, дерзко утверждали, что Онъ делалъ это «сплою В., князя бесовскаго» (Мате. X I I , 24-27; Марк. I I I , 22; Лук. X I , 15—20).