
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
681 БУРЯТСКЛЙ ЯЗЫКЪ И ЛИТЕРАТУРА—БУРЯТЫ 682 существенный отлич1я въ области морфолоин и въ лексичоскомъ состав^. Б. языкъ делится на два го вора: северный—представитслемъ котораго явля ются нркутсшя племена эхнридъ и булагать (кудинсше, ольхоисше, частью балагансшо буряты), и южный, представляемый забайкальскимъ племенеыъ хори (хоринцы). Они различаются между собою фонетикою (въ северномъ часто встречается j вместо южнаго J/C, ВЪ южпомъ отсутствустъ крат кое о), лексичсскимъ составомъ и темпомъ речи (въ северномъ—быстрый, нервный, въ южномъ— медленный, плавный). На ряду съ основными гово рами различаютъ много пторостепенныхъ (аларсшй, тупкннсшй, кударинсш'й, баргуэпнсшй, хампнганCKitt, т. о. говоръ обурятнвшихсл тунгусовъ по р. Оноиу и др.). Наконецъ, среди бурятъ имеются представители другого монгольская нареч1я —халхаскаго въ лице некоторыхъ группъ селеигинскихъ бурятъ, выходцевъ изъ Халхн. Буряты (забайкальcKie) съ давннхъ поръ пользуются общемонгольскнмъ-письмомъ, въ которое они внесли несуще ственный изменешя. Прн помощи этого письма у ннхъ создалась па общемопгольскомъ кнпжнонъ языке довольно обширная литература. Первое ме сто занимают* книги рслииозпаго содержан]*я (будддйсшл), переводпыя съ тибетскаго; затемъ следують летописи, касающдясл бурятъ (главнымъ об разомъ, хоринсшл), 1]утошеств1я (преимущественно въ Тнбетъ), буквари, словари и пр. Отъ тнбетскнхъ ламъ буряты усвоили кпнгопсча/гашо въ виде кснлографовъ и настолько развили это дело, что нзъ разныхъ частей Монголш къ инмъ являются поку патели мопгольскпхъ печатныхъ кннгъ. Книгопеча тание сосредоточивается въ дацанахъ: Ачннскомъ, Цугольскомъ, Гусиноозерскомъ, Анипскомъ, Эгнтуевскомъ, Чплутаевскомъ и др.; тамъ же находятся и довольно обширныя бнблштски тнбетскнхъ и монгольскпхъ кпнгъ. Въ виду неприспособленности мон гольская алфавита къ передаче живой речи и к р у п н а я отлнч]я отъ последней монгольская ли тературнаго яз., несколько летъ тому назадъ (1903 г.) небольшой кружокъ интеллигентвыхъ бурятъ, во главе съ изнестнымъ бурятскимъ деятелемъ въ Ти бете хамбою Агвапомъ Дорж1евымъ, задумалъ ре формировать старый алфавиты! ореографпо, исходя изъ фонетики В. языка. Н а новомъ алфавите, имеющемъ, какъ и старый, вертикальное направлеHie, выпущснъ (въ СПБ.) рядъ издашй разнообраз н а я содержанья, которыя распространяются, глав нымъ образомъ, среди нркутскихъ бурятъ, пе знако мых* со старым* ппсьмомъ. Кроме того, была сде лана попытка приспособить латнисшЙ алфавитъ къ .бурятской речи. Народное творчество бурлтскнхъ племепъ отличается болыннмъ богатствомъ и раэнообраз1емъ. Особенно замечатсленъ эпосъ у эхнридъ и булагать въ Иркутской губ. и у хоринцевъ въ Забайкалье; по своей поэтичности онъ едва ли усту пить эпосу любого другого народа. Бурятсшя поэмы (улнгэр, онтхо) посвящены оннсангю подвиговъ ге роевъ (мэргэнъ): АбаЙ-Гэсэръ, Аламжп-мэргэнъ, Айдурай-мэргэпъ, Ирэнсэй, Ханъ-хашнхта-мэргэпъ и др.; про некоторыхъ сложился целый циклъ поэмъ (напр., объ Абай-Гэсэре); мнопя отличаются своими крупными размерами (по нескольку тыслчъ стиховъ). Поэмы имеютъ вполие установившуюся форму, но разсказчики-певцы (рапсоды) подчасъ являются п импровизаторами. Ихъ съ каждымъ годомъ становится все меньше, и этот* видъ н а р о д н а я творчества постепенно вырождается н эаыирастъ. Второе место занимаетъ шаманская поэз1л, довольно разнообразная; здесь наиболее важны своего рода гимны, которые воспеваются, по мненш шаманистов*, через* уста шамана сни зошедшим* на него духомъ (изъ категорш тенгрп, хать пли онгонъ), или черезъ уста любого человека духомъ изъ категорш заянъ. Въ первомъ случае гимны называются дурдолго, во второмъ—заянъ; распевашо носледннхъ часто принимает* въ на роде эпидемический, заразительный характеръ. Въ гимнахъ духи, указывая свое имя и роль, выражают* свою волю, дают* предсказашя и т. п. Многочис ленны и разнообразны бурятсшя песни: свадеб ный, любовныл к вообще бытовыл, лирическая, хва лебный, релипозныя (будд1Йсшя), охотничьи, воевныл. Имеется много сказок* и р а з н а я рода раз сказовъ (бытовые, сатнричесше, рслипозные, чудес ные и пр.). Ненсчерпаемъ запасъ краткпхъ риемованныхъ изречешЙ и скрылатыхъ словъ»: йоролъ (благопожелашл, произносимый по раэпымъ случаямъ), шокъ - угу (эпиграммы), пословицы, ско роговорки, загадки и т. п. На народное творчество бурятъ пзследователями давно обращено внимаше, но первоначально ими (Г. Н. Потанинъ, мисеюнеры и др.) давался лишь вольный пересказъ, н только немнопе образцы загадокъ н песенъ были записаны въ подлпнпомъ тексте. Только въ последшо годы, благодаря бурятамъ М. Н. Хангалопу и особенно Ц. Ж . Жамцарано, началась прн содействш Рус скаго Комитета для нэучешл Средней и Восточной Азш систематическая запись подлинная текста бурятских* народныхъ произведешй. Особенно ценна коллекщя героических* поэмъ, составленная Жамца рано. Имп. академ1я наукъ приступаетъ къ опубликовашю этихъ матер1аловъ въ особой cepiu пзда шй.—Литература: По языку: М. А. С a s t г е п, «Versuch е. burjatischen Sprachlehre nebst kurzen W o r t e r v e r z e i c h n i s s » (СПБ., 1857); А. О р л о в ъ , «Грамматика монголо-бурятская разговорная яз. • (Казань, 1878); И. А. П о д г о р б у H C K I A , «Матошалы для грамматики раэговорнаго бурятская яз. Несколько заметок* о глаголе въ бурятском* яз.» (Иркутск*, 1910); е г о ж е , «Русско-монголо-бурлтсшй словарь» (Иркутск*, 1909); «Кинга для чтешл въ бурлтскнхъ школахъ съ нриложешемъ русско-бурятскаго словаря» (Казань, 1903); «Монголо-бурятсшй переводчнкъ» (СПБ., 1891). П о л и т е р а т у р е : «Бу рятсшя сказки и поверья, собранный М. Н. Хангаловымъ, о. Н. Затопллевым* и др.» (Иркутск*, 1889); «Сказашл бурятъ, записапныя разными соби- ЁI . ателямн» (ib., 1890, «Зап. Сиб. Отд. Геогр. Общ.»); Л. Б а з а р о в ъ , «Образцы монгольская народнаго творчества» («Зап. Вост. Отд. Арх. Общ.», Х1У); е г о ж е , «200 загадокъ ачпнекнхъ бурятъ» («Труды Троицк.-Кяхт. отд. Пр1ам. отд. Геогр. Общ.>, V); о н ъ же, «Пословицы ачпнекнхъ бурятъ» (тамъ же, V I ) ; Ц. Ж а м ц а р а н о в ъ , «MaTepia-ш къ изучешю устной литературы мопгольскпхъ племевъ» («Зап. Вост. отд. Арх. Общ.», X V I I ) ; Н. А м а г а о в ъ и А л а м ж а - М э р г э н ъ , «Новый монголобурятсшй алфавитъ» (СПБ., 1910); «Сборникъ мон голо-бурятской поэзш! (СПБ., вып. 1, 1910; вып. 2, 1911); Б . Б а р а д 1 й н ъ , «Отрывки изъ бурятской народной литературы. Тексты. Buriaad zonoi uran eugeiin deeji» (СПБ., 1910). Б. БарадШнъ и Вл. Еотаичъ, Б у р я т ы — о д н о изъ крупныхъ монгольских* племен*, живущее йъ пределах* Иркутской губ. и Забайкальской обл. Всехъ Б . въ вастоящее время до 300000 душъ обоего пола: изъ нихъ въ Иркут ской губ. до 110000 душъ и въ Забайкалье до 190000 душъ. (По переписи 1897 г. считавших* бу рятский языкъ роднымъ было: въ Иркутской губ.— 56993 муж., 51874 жен.; въ Забайкалье—88509 муж., 90978 женщ.,—итого 145502 муж. и 142852 жен.,