* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
393 БУДДНЗМЪ 394 ходана,спорва упрекавнпй сына за принятие мона шества, увъровалъ въ него. Жена Будды (точнее Сиддхартхн) послала къ нему 7-лътняго сына, Рахулу, просить у него наследства; Будда вел*лъ принесть мальчика въ общину. Повндимому, велишй отшельникъ, отрекнпйсл отъ Mipa, не могъ подавить въ себе отеческой любви и желалъ видеть сына возле себя. Однако, въ виду неудовольствш Шуддходаны, Будда установилъ правило не принимать въ общину членовъ моложе 20 летъ и притомъ не иначе, какъ съ cor.iacifl ихъ родителей. Мнопе Шакьи стали монахами новаго ордена, такъ, напр., сводный брать Будды Нанда и двоюродные братья Ананда (Ananda) и Девадатта. Ананда много летъ состоялъ при учителё, ухаживая за нимъ, но не принимая лосвященш; монахомъ онъ сделался лишь черезъ 20 летъ. Онъ пнталъ къ Будде самую нежную привязанность и почтсшо, учитель платилъ ему го рячей любовью. Зато другой родствснникъ, Дева датта, причинилъ своею завистью н происками много огорчешй Будде. Тогда жо вступили въ орденъ род ственники учителя Ануруддха (Anuruddha), кото раго предаше называетъ основателемъ метафизики Б. — Абхндхармы (Abhidharma), и цырюльннкъ Шакьевъ Упали (Upali), впоследствш авторитетъ по монашеской дисциплине (Vinaya). На пятомъ году учительства Будды умеръ въ глубокой старости его, отецъ Шуддходана; мачеха и воспитательница Будды, Махапраджапатн, упросила учителя допустить женщинъ въ орденъ; Будда долго не соглашался; съ большой неохотой, лишь уступая просьбамъ своего любимца Ананды, онъ далъ разрешешс, поставивъ впрочемъ пекоторыл услов1я, ставяшдл монахинь въ зависимость по отношешю къ монахамъ. Видя въ женщине великое препятствие къ спасенш, онъ считалъ этотъ шагъ слабостью; поэтому онъ гово рилъ Анапде, что его у ч е т е должно было просу ществовать 1000 летъ, вследсЫе же допущешя женщинъ въ орденъ, оно прожнветъ лишь 500 летъ. Дальнейшая жизнь Будды шла безъ особыхъ потрясешй, нолная созерцашя и поучонш. Древше тексты такъ рисуютъ намъ день Будды. Онъ вставалъ въ 5 ч. утра, причемъ, не желая безпокопть своего личнаго слугу (т.-е. Ананду), онъ мылся и одевался самъ, затемъ предавался въ уедппенномъ мёсгЬ созерцашю. Въ полоиюипый часъ онъ оде вался въ предписанныя 3 одежды и отправлялся то одинъ, то въ сопровожден^ ученпковъ, въ соседнШ городъ или дерёвню собирать подалшя. стырь, даръ прославленной буддистами благодетель ницы Вишакхи (ViQakha). До конца дней Будда несъ все тяготы жизни странствующаго монаха; велишй старецъ, мудрецъ, почитаемый всей страной, предъ которымъ склонялись могущественные цари, стоялъ молча, со склоненной головой, протянувъ чашу въ ожнданш подалшя, подобно последнему нищему. Обаяше его влекло къ вему людей всехъ состолшй, какъ царей и богачей, такъ и простецовъ, п даже преступниковъ: члены рода Шакья и ихъ цырюлышкъ (весьма малопочтенпая п р о ф е ш я въ Индш); царь Бимбпсара, гетера Амрапали (Ашгаpali) и разбойннкъ Апгулимала (Anguliniala) оди наково принимались Буддой въ число верующихъ. Онъ умелъ применяться къ слушателямъ, въ одипхъ случаяхъ онъ действовалъ ва разумъ разеуждешемъ, въ другихъ—на воображешо притчей. Число верую щихъ все увеличивалось; но на ряду съ ростомъ общины въ нее проникали и люди сомннтсльныхъ нравственныхъ качествъ, тунеядцы, интриганы и пр. Возникали раэноглас!я, распри и даже происходили драки. Очень серьезенъ былъ расколъ, вызванный двоюроднымъ братомъ Будды, ДевадаттоЙ. Предаше выставляетъ его какъ образецъ всякпхъ пороковъ, какъ врага Будды, строившаго ему, начиная съ юности, вслшл козни. Разрывъ произошелъ поздно, когда Будда достигъ 70-летняго возраста; Девадатта просилъ учителя передать ему управлеше общиной, имея въ виду стать ея главой по смерти Будды. Последшй отказалъ. Девадатта пастаивалъ на иведенш более строгаго аскетнческаго устава для монаховъ: они должны были проводить жизнь въ лесу, питаться исключительно подалшлмн, но принимая никакихъ прнглашешй въ дома MipHHb, одеваться въ лохмотья. Будда но согласился; Девадатта покинулъ его съ 500 монаховъ. Дальнейшая судьба Девадатты п его последователей изображается неодинаково: одни тексты говорить, что Шарнпутр* и Маудгальяяие удалось вернуть заблудшихся, воспользовавшись ми нутой, когда Девадатта спалъ. Узнавъ объ этомъ, онъ умеръ отъ KpoBOTC4eBifl горломъ. По другпмъ нзвеспямъ, продолжительная болезнь заставила Девадатту одуматься, придти съ учениками къ Будде молить его о прощепш; па глазахъ Будды опъ погнбъ, пожранный адекпмъ пламепемъ, вышедшимъ..нзъ трещинъ въ земле. Последняя BepciH, говорящая объ учепнкахъ Девадатты, повндимому, ближе къ истине: общины последователей Девадатты существо вали еще въ V I I в. после Р. Хр., какъ сообщаетъ ЕСЛИ кто-иибудь приглашалъ его къ обеду, то, знаменитый китайсшй паломпикъ Сюань-Дзанъ. Не утолпвъ свой голодъ, онъ поучалъ собравшихся задолго до своей кончины Будде удалось предотвра м1рлпъ (т.-е. хозяевъ и нхъ знакомыхъ), сообразно тить войну преемникаБамбисары Аджаташатру (Ajaихъ способностямъ и развптш. Затемъ, вернувшись taQatru) съ конфедерацией Вридджи; въ своихъ странвъ свое временное пристанище, онъ поучалъ мо- ствовашяхъ онъ побывалъ въ Паталиграме (Patalifjнаховъ п указывалъ нмъ предметы, достойные раз- rama), будущей столице царства Magadha (Patahмышлсшя при созерцашя. Когда монахи расхо putra, нынё Патна), п предсказалъ ея грядущее во дились, Будда отдыхалъ некоторое время въ своемъ лнч1е. Затемъ онъ направился въ деревню Белува, покое. Подъ вечеръ собирались MipflHe изъ окрест- чтобы провести тамъ перюдъ дождей. Здесь онъ пыхъ местъ. Преподавъ поученш, Будда купался серьезно заболелъ. Все же онъ продолжалъ странство и отдыхалъ; затемъ собирались монахи и зада вать; по дороге въ столицу племени малловъ (malla) вали ему различные вопросы. Часть ночи онъ пре Кушинагару (Кисдпагага, палп Kusinara) онъ оста давался созерцанш, часть отдыхалъ. Будда много новился въ городке Паве (Pava), где кузнецъ Чунда странствовадъ по всей восточной Индш. Каждый угостилъ его свининой. Это блюдо оказалось не по годъ ему приходилось прерывать странствовашс на силамъ 80-летнему старцу. Возле Кушинагары онъ время дождей (съ шни по октябрь), когда дороги легъ подъ деревомъ и сталъ ждать смерти. Стрададелаются непроходимы. Эти месяцы Будда съ учени шл не мешали думать объ общине и утешать плаками проводнлъ въ одномъ нзъ монастырей (vibara), чущаго Ананду: «Но горюй, Ананда. Разве я не обыкновенно въ роще около какого-нибудь города. говорилъ тебе, что надо раздаваться со всемъ миРощи н монастыри приносились въ даръ благочести лымъ? Разве можетъ ве погибнуть то, что родилось?» выми м]рянами: Будда располагалъ «роще! Джеты» Ананда отправился въ городъ сообщить малламъ (Jetavana), подаренной богачемъ Anathapindika; а объ ожидаемой кончине учителя. Маллы всемъ горо около того же города находился Восточный мона домъ пришли проститься съ Буддой. Обращаясь къ