
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
537 АРИСТОФАНЪ—АРИЧИ 538 зрителя хоръ лишь антракты между ними запол няешь своими песнями (эпизодическая композпщя). Нормальный составь всей комедш таковъ. Начи нается она съ пролога; загЬмъ идутъ три части хорической комедш; эатЬмъ рядъ сценъ комедш нехорической; въ эаключеше краткая и оживленная песнь, сопровождающая уходъ (эксодъ). Это, однако, лишь схема; въ ея прпмененш возможны вольности— отделеше трехъ эпиррематическпхъ частей одной отъ другой вставными триметрическими сценами, а также повторение той или другой эпиррематической части (вторые агоны и вторыя параоазы). Въ общемъ получается нечто очень пестрое и чарую щее своей пестротой; древне-аттическая комеддя А.—самая сложная поэтическая форма, созданная древностью. Въ I T в. хоръ все более и более теряетъ свое значеше: антихор1я устраняется, съ нею теряется и эппррематическая композпщя. Последшя две комедш А. уже въ значительной степени при ближаются къ тому типу комедш, который возобладалъ въ средшй и новый першдъ: рядъ ддалогическпхъ действ^ написанныхъ шестистопнымъ ямбомъ, и въ виде антрактовъ—песни не связаннаго съ дёйств1емъ и даже отсутствующая во время двйсшя хора.—Я з ы къ А. — лучппй памятникъ разговорнаго аттическаго языка Y в., чрезвычайно богатый какъ по составу словъ, такъ и по разно образь оборотовъ; отъ него такъ и дышитъ жизнью тогдашнихъ Аеинъ. Его словообразовательная сме лость не знаешь границъ; здесь сказывается та же творческая сила ддонисической фантазш, что и въ ткани самой фабулы. Смелъ этотъ языкъ также и въ другомъ отношенш: запретныхъ словъ для него нетъ, все вещи называются ихъ именами. Въ этомъ следуешь признать влiлнie не просто античной откро венности (все друпя отрасли античной литературы признаютъ запретныя слова), а спещально дюниспческаго настроешл, съ его опрощешемъ. И это одна изъ нричинъ непереводимости А.: въ переводе все эти откровенности произвели бы впечатлеше оттал кивающей грубости, между шЬмъ какъ въ ориги нале мы ихъ легко прощаемъ поэту, такъ какъ на этой родной ему почве онъ безъ труда заражаешь насъ своимъ дюнисическимъ настроешемъ. Особую прелесть языка А. составляешь его намеренная выс пренность въ техъ местахъ, где онъ пародируешь торжественный стиль, особенно трагедш; а это онъ делаешь шЬмъ более охотно, что ташя пародш ему даютъ возможность кольнуть мимоходомъ нелюби м а я имъ Еврипида. Но не всегда торжественный стиль является у него пародическимъ: иногда по этичность изображеннаго момента даешь ему поводъ къ серьезной лирике, и въ этихъ случаяхъ (призывъ соловья въ «Птицахъ», свадебная песня тамъ же и т. д.) А. даетъ намъ настояние порлы также н серьезной поэзш. Въ силу всехъ этихъ особен ностей А.—одна изъ оригинальнейшихъ личностей м1ровой литературы, но въ силу ихъ же знакомство съ нимъ возможно только въ подлиннике; въ пере воде онъ теряешь гораздо болёе, чемъ кто-либо нзъ другихъ античныхъ поэтовъ.—Ср.: М 111 ] е гS t r U b i n g , «Aristophanes und die histor. K r i tik» (Лпц., 1873); А. С о u a t, «Aristopbane et Tancienne con^die attique» (П., 1889); M. C r o i s e t , «Aristophane» (П., 1905); Z i e l i n s k i , «Die Gliederung der altattischen Komoedie» (Лпц., 1885).—Лучшее издаше J . van L e e u w e n ' a , съ латннскимъ комментар1емъ (Лейденъ. 1895); изда ше одного текста Th. B e r g k ' a (Лиц., Teubner) устарёло. Для перваго ознакомлошл рекомендуется выборка Th. K o c k ' a , съ немецкимъ ком мента pi емъ (Берлинъ, Weidmann). Не энаюшде по-гречеекп прочтутъ съ удоволъств1емъ талантливый нмецшйе переводъ Droysen'a (Лиц., 1871).Руссюепереводы его комедий: В. Чуйко («Библиотека европейскпхъ писателей», СПБ., 1883, «Ахарняне» и «Птицы»); М. T e o p r i e B C K i f l . «Комедш» (СПБ., 1886, «Ахарняне»); «Комедш», но французскому переводу М. A r t a u d (СПБ., 1897; всё 11 комедлй). Кроме тоя: а) «Ахар няне», М. Г е о р п е в с к а г о , въ «Жури. Мин. Народи. Просвещ.» 1885 г., №№ 11—12; Б. Ордынскаго, въ «Отечеств. Заппск.» 1850 г., № 6 . Ь) «Всадники», Б. О р д ы н с к а г о , въ «Отечеств. Заппск.» 1849 г., № 1, и А. С т а н к е в и ч а (СПБ., 1892).с)«Облака»^ И. М у р а в ь е в а - А п о с т о л а (СПБ., 1821); Е. К а р л о в и ч а («Репертуаръ и Паитеонъ», 1845, № 1); В. А л е к с е е в а (изд. «Дешев. Бпблшт.» Суворина, СПБ., 1894). d) «Осы» Н. К о р н и л о в а (въ «Учен. Зап. Казан, унив.» и отдельно, Казань, 1900); отрывокъ, въ«Сочпн.» и пероводахъ А. Б а ж е н о в а (т. 11,1870). е) «Птицы», М. Скворцов а (въ «Изв. варшав. унив.», 1873 г.,№№ 3 и 5, и от дельно, Варшава, 1874), Ч у й к о (СПБ., 1882). f) «Лягушки»—отрывокъ у А. Б а ж е н о в а (т. И, 1870); К. Н о й л и с о в ъ (СПБ., 1887)^)«Лиэистрата»,0. Лат е р н е р ъ (СПБ., 1898,изд.«Театра и Иск.»);Е. К а р новичъ (въ «Библ. для чтешя» 1845 г., №12). 0.3. А р и с т о ф а н ъ В п з ан.тi й с i:i й, одинъ иэъ лучшихъ грамматиковъ и критиковъ временъ Птолемеевъ (род. въ 260 г., ум. около 180 г. до Р. Хр.), ученикъ Зенодота и учитель Аристарха. Заведывалъ Александрийской библиотекой. Ему приписывается изобретете ударешй п знаковъ препинашя. Глав ная заслуга А. заключается въ его критике и объясненш греческихъ поэтовъ, особенно трагиковъ. Его отрывки собраны и обработаны критически Н а у к о м ъ (Галле, 1848). Большой отрывокъ, но ся шдй имя А., изданъ Буассонадомъ вместе съ эпимеризмами Герод1ана (Лондонъ, 1829). А р п с т о ф о п т ъ fApisrotpuW), гречесшй жпвописецъ Y в., уроженецъ Оасоса, сынъ и учеппкъ Аглаофонта, братъ знаменитаго Полигнота. Писалъ картины на миеологичесше сюжеты («Страдаюшдй Филоктетъ»,рядъ сценъ нзъ Троянской войны и пр.).— См. В. В. Ф а р м а к о в с к 1 Й , «Аттическая вазовая ЖИВОПИСЬ и ея отношеше къ искусству монумен тальному въ эпоху непосредственно после грокоперсидскихъ войнъ» (СПБ., 1902). А р и с т э н е т ъ ('Аркэтси-уетос, не ранее Y в. н о Р. Хр.), считается авторомъ 50 греческихъ эротическихъ писемъ, собранныхъ въ две книги. По един ственно существующей въ Вене рукописи ихъ издалъ H e r c h e r , «Epistolographi Graecb (П., 1873»). А р и х а т ъ (Arichat), гавань въ Канаде, на острове Капъ-Бретоне (см.). А р п ц к н ъ , C^HooO^No, одинъ изъ алкалоидовъ хинной корки, пэомерёнъ съ четырьмя дру гими хинными алкалоидами (кусконппъ, кусконндинъ, конкусконинъ и конкусконидпнъ). Крпсталличенъ, плавится при 188? Ц., но растворимъ въ воде, трудно въ спирте, легко въ эеире и хлороформе. Растворы вращаютъ плоскость поляризадш влево. А р н ч п (Arici), Ч е в а р е , пталышешй поэтъ (1782—1836); былъ профессоромъ исторш и литера туры въ Брешш. Изъ его многоч исленныхъ произве дешй лучппя: «I СогаШ» (Броппя, 1810), «La Pastorizia» (1814)—дидактическое стихотворете въ шести песняхъ; «И Campo santo di Brescia» (1823), Versisacri» (1823), «L'origine delle fonti» (1833"). Hcокончено большое эпическое произведете: «LaGerusalemme d i s t m t t a » , въ которомъ описывается разрушеше 1ерусалима при ТитЬ (1808). Ценятся его «Discorsi» (въ «Commentarii» Брсппанскаго Атспея, 1828—35). После его смерти изданы: «Prose