* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Glo АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 616 пый отъ X Y I I в. евангелнзм* развивается дальше свободно н непосредственно, тогда какъ во Франщи скованная католнцнзмомъ религиозная мысль пачннаетъ представляться лишь умнрающнмъ пережнтисомъ. Новизну въ чисто - лиитературпое развитие АнглнЯ вносить ч у в с т в и т е л ь н о с т ь . Это—созда ш с тъхъ же буржуазных* элемсиитовъ общества, исоторые пересилили! кавалеровъ-лнбертэновъ и сво бодомыслящих*. И на всемъ протяжении X V I I I п., пока, с* одной стороиы, классицизм* остается еще нс поколебленным*, а съ другой—наставления Воль тера не заглушены восторженной проповедью Руссо, Англия представляется страной чувствительности; ся литература будить чувства, персрождаетъ сердца, играет* страстями. С е н т н м о н т а л ь н а я л и т е р а ¬ т у р а такой же д а р * АнглиЯ, кань* н идея консти туционализма; на самого Руссо принято в* настоя щее время смотреть к а к * иа иламеннаго п геипальнаго начетчика въ этой литературе. Въ 1731 г. огромный успех* на лондонской сцене имела пьоса Лплло: «Лопдонсшй купец*». Эта дата зна менательна в * судьбах* сентиментализма. Народи лась мещанская слезливая трагедия. Чувствиггельиюсть становится основным* мотивом* в * драме. В * самой АНГЛИИ «слезливая драма», правда, не произвела ничего особоннно выдающагося. Упадок* театра, исотораго не могло остановить и остроумие Фильдинга, продолжался. «Найденыш*» Эдуарда Мура, «Ложная деликатность» Ксллн (1768) и все огромное количество пьесъ Кумберланда бледнеютъ рядомъ съ ниронзведеннЯми Детуша, Дидро, Лссснпга; ню самый род* «драмы» въ смысле серьезной комсднЯ, драмы въ смысле трагедия изъ каждодпевиой жизни, создаиъ именно въ АнглиЯ, и н;ъ жизни его вызвала литература чувствительности!. Более ярко снеазалел сентиментализм* в * романе. Историки литературы объясняют* появление пест рой серии блестящих* романов* X V I I I в., отъ «Па мелы» Ричардсона (1740) до «Уэкфильдскаго свя щенника» Гольдсмпта (1768), тЬмь, что театр* пе рестал* нриивленсать, н романъ нсакъ бы силится за менить его; авторы, исоторыхъ при другихъ обстоятельствахъ поглотила бы деятельность драматурговъ, теперь нщутъ возможности морализировать, создавать характеры, изображать положения, вместо сцены, въ старой, но обновленной форме прозаичсскаго повествования, т.-с. в* форме романа. Тан;*, полагают*, возник* новейипй романъ правовъ, в* противоположность прежнему, фантастическому, играющему фппеци'ей елизаветинскому роману. Во всяком* случае, бблыпая часть наиболее значи тельных* романов* X V I I I в.—какого-то случайнаго происхождения. «Робинзон*» Дефо был* понят* как* правдивый разсказъ о приключениях* потер п е в ш а я кораблекрушению моряка. Дефо ничего нс сделал*, чтобы разорять подобное впечатление; наинротивъ, реализм* этого романа будто нарочно старается ввести в * заблуждешс. Романы Ричард сона: «Памела», «Кларисса Харло», «Граидиссонъ»— сборники инеем*; автор* нхъ задумал* сначала ниросто ппсьмовииннки. Фнльдишгъ берется за ро маны уже на склоне летъ. Въ последнее десяти летне его жизни написаны имъ «Сэр* Джозеф* Андрыоз*», «ПсторнЯ Тома Джонса» н «Джонатаинъ и Уайльд*». «Сентиментальное путешествия цо ФраиишЯ и Италии^ Стерниа (1765)"— собственно не ромапъ, хотя оно и создало особый вид* романа-пу тешествия, некоторое время ставший распространеннымъ п в* континентальной литературе. Толысо подъ перомъ Смоллста возникают* традиционные ро маны жанра испанисисих* пинкарсенсо, черпающие вдохHoneiiie у Лесажа н Фюретьера. Романы множатся н становятся излюбленным* чтешемъ оиразоваиниаго общества. Дажо ученый лексиколог*, д - р * Джонсон*, отдал* дань этому роду л и т е р а т у р н а я творчества, выпустив* «Историю Раселаса, абисспнеисаго прпнца». То же лиитературпое направле ние сказывается и в * Шотландии. Ему послужил* наиболее выдаюпщйсл шотландец* того времени, Мэкензн, автор* «Человека съ чувствомъ». Чувстви тельность внесла нечто новое нс только въ ро ман*, но H в * поэз1ю. «Добрая шнеола П о п а п I Гольдсмпта», каис* говорили позднее поборницей ро мантизма, была скучна и безжизнсиниа. Общепри знанное совершенство Попа угнетаю воображение. Напрасно Гловср* затевал* осуществить высшее вожделение классицизма того времспп: большую эпи ческую ноэму. Его «Леонид*» не имеет* никаисой цёны. Напрасно и въ области сатиры выступалъ въ молодости критикъ-моралиист* и лексиколог*, д-р* Джонсон*. Оживление впесли тольисо «Элегии» Грея. Это—единственное имя поэта, сохранившееся от* того временп. ЭлепЯ отвечала мечтательности н сентиментализму. Тому же направлению слуяенлъ и Коллинз* въ своихъ «Одахъ». Тутъ, каисъ н у Грел, дано, можетъ-быть, наиболее яркое лирпчеенсое на строено томной грусти, мечтательности при! луне, на исладОнще, воспомнииаип'й и сердечиюй утончен ности. Тутъ более, чем* где-либо, опоэтизирован* средшй человенсъ, не зпапоициЯ властолюбия и чуждый геропчности, мирный, Tiixifi, скромный, гордый лишь СВОИМИ добрыми чувствами и трогатель ными размышлениями. К ъ середине в е к а все эти течешя: эссеизмъ, романъ правовъ, сатира п чув ствительная поэзии, все это оноэтпзнровашо сред н я я человека значительно расшатало класснцнзмъ. Создается ненсоторал свобода въ творчестве. Ничто не сдерлшваетъ побеговъ иной, непризнанной клас сиками поэзнЯ. Т а к а я поэзия существовала, прежде всего, въ прошломъ. Елизаветинская поэзия никогда не была оисончательно забыта. Въ Шотландии е щ е помнили макаронистовъ, учсниковъ Чоусера и Спен сера. Н а своемъ язынсе, по-галльски, еще очень недавно пели свои древний традищопныл былевыл песни сословные барды. Нс эабытымъ остался и и фантастический яркий романъ прпнелночешй, р о м а н * о иривидешлхъ, о разбоЙникахъ, о страшномъ п таинственному Это были последние перелштки ры царских* романов*, успевших* век* за в е к о м * спуститься вес ниже по лестнице общественности!, стать народными! книгами, лубочными и грубо-коми ческими, совсем* оторвавшимися оть нородиившей их* среды. Разложение ислассицизма и демократи зация литературы заставили вспомнить все это а чувствительность во все это вносить свое, всем* пользуется, пересоздавал образы, вкла дывая в * них* новое содержаше. Таковы т е предшественники романтизма, что вместе съ дру гими английскими влипшими проникают* па коптиненнт* н зажиганот* именно там*, гораздо более чем* въ самомъ Соедняениомъ исоролевствё, целое полЫмл новаго миросозерцания. Увлечения чувственннымии переживаниями, возвратъ исъ Шексиииру, исъ средневековью, исъ сохранившимся формам* народииой поэзиЯ и народной веры начались в * АнглиЯ и в* среде, еще но изжившей разеудочности и сен суализма. Воэрождеше шекспировских* приемов*, драмы связано съ именемъ аистера Гаррниса. АнглнЯсисиЯ труппы, играющий шекспировский трагедия в * париках* н камзолах* X V I I I в., распространяются по Германия. О Шеисспире заговорил* ужо Воль тер*. То, что названо «возрождением* чудеснаго», начинается съ выхода въ светъ романа Гораса. Валыюля: «За MOIC* Отранто» (1764). Если вспот