* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
337
Утекла—Фамилия
J38
Утента—вот эта. В разговорах часто забивает (местный казак), что ска зать и вставляет слова: ента, утен та, таво, етово, как иво... фу... да... поговорим апосля. VI-4 э . Утета—вот. Он утета. Лаг. Утиральник—полотенце. IV - 4, 22. [Д: сев., вост. Утирка — носовой платок. UI-1, 12 в, 15 г. А Пущай девки утирки тебе вы шивают. Ш. Д. 26. А Дарья махнула кружевной утиркой. Ш. Д., 110. [Бд.: Р я з . г. А ТКД, X—Ряз., Орл. г. А Тагил, у. Утолок—то же, что утолока. 11-12 е. Утолока—см. толока. V l I - 1 1 . Утоп—утонул. Ни одна ни утопла. I - I а. А Утопните. 1-3 6. Утра — утро. А на утро объявили. П-6. Утри—утром. II-19в. Утроба — ласков, обращ. Да утроба ты моя. 1-3 6. Утробный—милый, родной. Утробная моя. 1-12. 1-9 а, 16. А Да болезная ты моя, да утробная ты моя чадушка. V I - бе. А Она наша родная, утробная. Лаг. К утрому — на з а в т р а . К утраму замки паламали. Лаг. Утьва — собир.: утки. 1-3. [Царев, Астрах, г.: утва (РФВ., 63, 132). Утьвнтковывать—уцветковывать, т. е. украшать цветами. Утьвитковывают свадебный каравай. VI-2. Уха — ухо. ИМ 0 д. А Уха болить, а все на ветру бегаить. 1-3 6. Ухажор—кавалер, возлюбленный. I V 17 д, VII-3 а. А Ухажоров не было б. Ухажорова колечка палец пириела, вы скажите ухажору, что я забо лела. V-2. [Орл. г.—Зах., 29. Ухажорочка—Вышивала я платочик тоненькой иголочкой, праздравляю я тибе с новой ухажорочкой. VII-8 в. А V I I - 3. [Д: Пек., Твер.
Ухват—перила. Лев. Ухватка—ловкость. Не та ухватка. M a . [Д: Пек., Твер. Ухи—уши. I M 4 a, VH-16. Ухлай—погибло, пропало. V - З г . Ухлебосолнть — уговорить, смилостивить. Pl рядили, как лучше ухлебосолить. Пуд. „Дон, быль". I , 12. Ухналь — подковный гвоздь. 1П-17а. [Д: нем. ,,Hufnadel"; южн. А У . А БН: ухаль. Ухнуть—украсть. I I M 7а, к, IV-24. Уходиться—утомиться. IV-22B, 24 к. Уце—это. V I - U . [ У . Ученица—учительница, Радимая, мая к армили ца - ученица, чаво ж ты ни стала займать маво Петьку, он та кой кабыть дотошный. U M e . Учира—вчера. Вода учира прибула. Лев. V I M 3 . Учительша—учительница. VII-9. Учнтелья—учителя. 11-6 а. Учиха — учительница: у школьников. VII-2. Учкур—1) широкий рубец, в который продевают шнурок для з а т я ж к и штанов, мешка и т. д. VII-9. ДОВ, 1878, 80. LEW—2126: тюрк. 2) пояс. Лев. [Д. А У . А Б Н — г а ш н и к . А Мз.: учкор. А Ч . А З Ю Р : очкур. Учора и вчора—вчера. V I , V I I . [ У К — II-71. Ушибить* — убить из ружья. Девки, берегись, ушибу. Крюк. „Стан.". Уширить—расширить. В языке строит, рабочих. V I I - 2 . Ушки*—пельмени. Они делаются с мя сом или грибами, А Нет: IV-24. [Д: вост.
АУ.
Ушлак—то же, что ушлый. VII-2. Ушлый—то же, что дошлый, хитрый. О, он такой ушлый/ IV-24. [Д: Нижегор. Ушник—кушанье „клецки". HI-IОж. А См.: лапша.
Ф
ФаЙшонка — то же, что фаньжон. VII-7. Фамилие*—фамилия. Фамилия — иногда с знач. жена. Во время посещения Дона воен. мин. гр. Чернышовым, к нему назначен был на дежурство заслуженный боевой войсковой старшина. Министр, увидав его, спросил к а к его фамилия. Т о т сконфуэился и робко ответил: „Мария Ива-