
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
323 Телячья пора — Тоня 324 Телячья пора—ранний вечер. Время, когда гонят домой телят, 1-17 6 . Темриво—темнота. На дворе такая темрива. Лев. — VI1-13. (Д: Кур. А У: темрява. Тенька—тетка. II-16. Теперича — Как колена куры поют кочетами, теперича жени старшие над мужьями. Сав., 167. А 1-17 б VII-9. [Кур. г. Обоян. у. ( Р Ф В , 38, 150) А Д. Теперичка—IVl 7а. Тёплая вода—второй разлив Дона по здней весной, когда приходит весенняя вода с верховьев Дона. V I I . А Т а к ж е „верховая", „горовая„русская* во да, А В степи пришла вторая „теп¬ лая вода": Трен. «Тих. гор». Тёпло—тёпло. Тепла стоить. VII-3 а.А Ноньча тепла стала. VII-13 6. [У. Теплушка—короткая верхняя зимняя мужская одежда. Раньше их не было, с войны пошла мода. VII-7. Тереза — большие весы, на которых весятся воза с кладью. С. A IV-24, VII-11. [Д. А У. Терезки—малые весы. VII-11. Терлыч — трава, употребляемая, к а к приворотное и предохранительное о т судов, гнева властей. TCK I I 164. [ V : Gentiana cruciata. Термек—то же, что кермек. VII-7. Тёта—тетя. Хлеб те та только што спикла. VI-5 а. Ну, рассказывай, тета! Лаг. Тётачка—тетечка. Бярится тётачка, Мотя. 1-5. А Тётачка Саша да тетач ка Махора. 116. К тетери-ятери—бранное выр. Пошел ты к тетери-ятери, к ядреной ма тери. Ш. Д. 40. Тигай—болотная трава VII-7. Т и г а т ь — т а щ и т ь . Казаны пгигаем. VII-9. А И мешок с мукою зп собою тигая. VI-2 е. [У. Тнгулёвка— т о ж е , что тягулевка. Ш-2, М.В тигулевку их, как скандаль ничают. Ш. Д. 169. [Козл. Тамб. г. У Есенина: I ^ 10. Тигучка—или „сак". Воронкообразная с е т к а (5 метров в диаметре и 2—3 метра в длину — к мотне). Эту сетку „тигают", т. е. тянут, сбросив в воду с каюка (см.). Ловят, главным образом, ночью, особенно раков. V I I - 1 1 , 12. [У. ( 1 p 1 Тикать—идти, у х о д и т ь А Л е в . А 7 и * а # уходи. V I , V I I . [Кал. г. (РФВ, 1 9 1 6 , 1-2) А У. Тинягубый—капризный. 1-3 а. Типерища—теперь. 1-5, 14. Типец солодкнй—растение. П. A Festuca ovina. C C V I 1 0 5 . Тиоит—кипит. Н-12г. Титор—ктитор. V - 3 . В толпе титор выкрикивал. Ш. Д. 1 7 . [УК: т и т а р ь — I, 4 9 . Тиховод — т и х а я вода в нек. местах реки Дона. I-Iа. [У. Тихомолом—тайно. Они тихомолом у гирлах рибу лавили. Лев. V I H 3. Тишко—тихо. Через камыш тишка пашли. V - 4 . [У. Товарищ Слово товарищ издавна употреб. на Дону. Как товарищи-то, мои братцы выезжают. Сав., 2 7 . А Обычно: товаришш. [УК: I I , 200—товарищ. Тоды, тода—тогда. 1-3. (К.). Ток—гумно. M l а, 1-5 и ниже [Б. А У. Тонный—единственный. V 1 - 6 а. Толдонить—бестолково говорить. Ах, ты—Толдон Иванович/ V I I - 7 . [Д. на доедать, приставать—Вост.Сиб. Толичка— только ч т о . Лев. Толкач—пест у ступки. 1-2. А Выпить кафеецку из-под талкацика. Лев. VH-9 6. [Д. 1 Ч: товкач. Толковаться — толковать, говорить. Стоит с ним много толковаться. С. [Д: только „толковать". Толока—то же, что выгон. Места, где пасется рабочий и гулевой (см.) скот. X р., 6 5 . А Т а к же и „утолока". 1-15, 1 7 , 1 I V - 2 4 , V I I - 3 , 9, 1 3 . [Д: южн., зап. А У. А УК: I , 1 4 3 . Толочная земля—земля (CM>f^ под толокой Толстойиеик—рыбка. Т о ж е , что ко нек (см.). | Ц 7 . Толстушка т р а в а (?) с толстыми, круглыми листиками. V I I - 7 . Толстючий—очень толстый. С. [Д: толстущий—сев. *ТолчеЙник — борщ с фаршированной щукой. C A B 1 9 2 6 г. не нашли. Тольки—только. 1-5. Тонюсенький — тоненький. Тонюсень ким голоском пела. Ш. Д., 5 2 . Тоня—место, где вытягивают невода. V I I . [Д. А БН. А Псков.