* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
183 Maxopa — Мерькнуть 184 Maxopa—ласк, форма от Марфа (Мархва). Также махорка. 1-2, 3, П-6,4, V I I - 3 , 7, 11, 13 а. [Кур. г. Обоян. у. РФВ, 38, 150. А ТКД, X : Орл. Малоарх. Maxop и махорчнк—кисть для украше ния. С. А Дев. А Шила юпощку по моде, на боку пришью махор... 1-5. А Поста вила золотые столбы с махрами. V1I-9. (Д. Г. 1885, 30). А Два махра с колокольчиками—на тесьме, в косе. Е. Кат., 36. [Махорчики—бохрама. ТКД. IX-66: Вор. г. Задон. у. Махорник—степ, трава. И: CC V I , 98. Махотка*—горшок для молока (малень кий). Ц-4 обычнее: черепушка, а 1-2 г гладушка. А Нет: I V - I . Насколько слово „махотка" вошло в донской язык, можно судить хотя бы по след, цитате из „Совет. Юга" ( № 252 от 2 ноября 27 г.): «С того же городища (при рас копках) доставлено несколько рим ских сосудов: два из них—кувшин и махотка—сохранились без поврежде ний... Подобная же римская махотка доставлена с Кобякова городища». [С. Цар. Сталингр. г. Вор., Староб., Бобр., Новохоп., Богуч. у., Кур. Путивл., у., Тамб. Козл. А Бурнаш.: Кур., Тамб., А Д: Ряэ., Тул., Тамб. А Петров.: Ряз., З а райск, у. А Р Ф В , 1911, 66; 1912, 68: Тамб. г. А РФВ, 1913, 70: Чериояр. у., Астр. г. А Ч. А ТКД. X : Кал. М о е , Р я э . Дан. и С п а с , Орл. y . A X K . A Z R V , 107: у к р . MaxiTKa. А См. рис. на стр. 155. Мацупенький—маленький. V I I . Агурцы такие мацупенькия. Лев. V I I - 1 3 . [У: мащпкий. Машанник—I-IOa см. амшанник. Машары — с машарами загулял. VII-3. Маштак — маленький, толстенький конь. С A II-11. [Д. А У. Маю, маешь...—в говоре з а п . части. V I ; V I I . А Я тибе даю, што в доме маю, а дали ни вгадаю... Не велик терим маишь... V I I - 9 a . [У: имею. Маять—мучить противника в игре. V I I . [У. Mra—1) изморось. См. «мжичка». 1-3 6. [Д: Кал., Вят. г. 2) Мгла. Лев. Медведя—род. пад. к „медведь". Меделян—бранное слово. Здоровый (т.-е. большого роста), но глупый чело 1 век. 1-4. А Вот навязался с своим ви слоухим меделяном (сыном). Окр., 29. Меделянская сучка —бранное выраже ние. 1II-7, ^ - 2 4 ж , к. Обычно ругаются бабы между собой. [Д: Одна из самых крупных пород собак. Медицит—аппендицит. VII-2. Медляк—мокрица (?). По углам ка рабкались лягушки и медляки. „Дон", 1887, Lll 16. Медовики—хлеб, приготовленный на арбузном меду. 1-3 б. [Д: медовые пря ники, А У. МедовучиЙ—ласкат. слово. Медовучая ты моя. 1-3 б. Между миру—среди людей. Между миру бываешь, всюду ходишь. Лаг. Межевик—землемер. II-19 в. Межень—обычный уровень воды, по сле спада весенних вод. V H . Ä A Ä C . Меженная вода—летняя (не весенняя) вода на реке, обычный уровень воды. V I I f l . А Меженная ловля рыбы. СО, 217. А После спада весенней воды, в так называемый меженный период, судоходство по средней части Дона прекращается. С Ю. № 252, 2 ноября 1927 г. Межидворка—промежуток между со седними дворами, домами. I V - 2 4 B . [Д— южн. Мелночастенькая—о походке. Похо дочка мелкочастенькая. V I I - 1 1 . А По ходочка мелночастенькая, да слова то твои, снова ласковыя... VII-7. Мена, мены—мена, мены. I V - 2 4 . Менёк—налим. Ном., 190. См. ментюк. Менитьоя—Солнце мениться, как игпает на светлое христово воскре сенье. VII-3 а. [Мз: мениться солнушка будить—солн. з а т м . Ментюк—рыба налим. С II-12 е, IV-4, 15, 24. [Д. Мертвые иапли—яд. В нашей церкви тиха звонють, боличка винчаица. Дай падруга, мертвых капель, мая жись канчаица. 1-3 б. Мертвяк—труп, мертвый. Чиво, Маш ка, позна ходишь, не баишься мерт вяков, х. М.-Зверевский ( V l l ) А Присел сапоги снять хромовые с мертвяка. Ш., 21. [У. Мерькнуть—„Звезда п о м е р ь к л а . ^ - 4 . (Л., I , 31). [У 1 и