* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
НЕМЕЦКО-РУССКИМ СЛОВАРЕМ BENUTZUNGSHINWEISE
Расположение материала
Все немецкие вокабулы (заглавные слова) расположены в алфавит ном порядке. Слово со строчной буквы дается раньше, чем слово с про писной буквы. В словаре принята алфавитно-гнездовая система распо ложения немецких слов (терминов). В соответствии с этой системой термины, относящиеся к заглавному слову гнезда или имеющие одина ковый первый компонент, объединены в гнёзда. Термины, состоящие из определяемого слова и определений, следует искать в гнезде или по определениям. Например, термин hydraulischer Hebebock следует ис кать по алфавиту определения «hydraulischer», а термин nickende Bewegung — в гнезде Bewegung. Знак (~) заменяет в гнездовых словах неизменяемую часть заглавного слова гнезда, отделенную в заглавном слове знаком ||, например: Schienen||lasche f рельсовая накладка ~leger m путеукладчик ~raumer m рельсоочиститель ~stofi m рельсовый стык ~strang m рельсовая нить, плеть Заглавное слово гнезда - Schienenlasche—женского рода ( f ) ; первое сло во в гнезде — ~leger (читай Schienenleger)—мужского рода (m) и т.д. Знак (~) заменяет также заглавное слово гнезда в гнездовых словах, например: Gleis n рельсовый путь, колея ~abschnitt m участок пути ~anschluss m подъездной путь ~bau m укладка пути 23U