* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
вводить вводить einfUhren, einleiten ~ в эксплуатацию in Betrieb setzen вдавливание с EindrUcken n, Einpressen n ~ подошвы рельса EindrUcken n der Schienen ведение с FUhrung f, Leitung f ~ бухгалтерского учета BuchfUhrung f ~ дел Geschaftsfuhrungf FUhrungfder Geschafte ~ хозяйства Wirtschaftsffihrungf Wirtschaften n ведомость ж Verzeichnis n, Liste f ~ грузовая Frachtlistef ~ дефектная Schadenlistef, Schadensmeldungf ~ инвентарная Inventurliste f ~ отчетная Berichtsheft n ~ платежная Lohn(auszahlungs)listef ~ порядка сварки рельсов SchienenschweiBvorschriften f pi ~ порядка укладки рельсов Schienenband n ~ сводная Sammelnachweis m ведущ||ий fUhrend, treibend ~ая колесная пара Triebradsatz m, fUhrende Achse f, Vorderachse f, FUhrungsradsatz m ~ая тележка FUhrungsdrehgestell n, fUhrendes Drehgestell n ~ая ось Triebachse f, Antriebachse f ~ее колесо Triebrad n, Antriebsrad n вексель м Wechsel m величина ж GroBe f, Wert m, Betrag m, MaBzahl f ~ зазора LUckenmaB n, LUckengroBe f ~ запаса на осадку SackmaB n ~ уклона Neigungsverhaltnis n ~ хода (шаг) остряка Zungenaufschlag m, Zungenausschlag m вентиляция ж Ventilationf, LUftungf, BelUftungf ~ вытяжная SauglUftungf ~ естественная natUrliche LUftung f ~ принудительная ZwangslUftungf, LUftungf mit ZwangsfUhrung 24