* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
предварительные замечания
п р и чтении немецкого текста и в устной речи необходимо соблюдать основные правила произношения. • Ударные слоги произносятся четко (с сильным ударением). • ВажнеИшеИ особенностью немецкой речи является произнесение гласных с так называемым «твердым приступом» в начале слова или корня. Долгие гласные (в транс крипции обычно обозначаются двоеточием после гласноИ) произносятся более на пряжённо, чем аналогичные гласные русского языка, сохраняя в полноИ мере каче¬ ство своего звучания. • Немецкие твердые согласные не смягчаются (в отличие от русского языка). Глухие согласные (например p, t, k) в немецкоИ речи напряжённее русских и с придыханием. • Немецкие звонкие согласные произносятся менее звонко, чем в русском языке. • а читается как латинское «е», передавая только открытые звуки и соответствуя приблизительно русскому «э». • П р и произнесении звука о положение языка должно быть как при произнесении русского звука «е», а положение губ - как при русском «о». Аналога в русском языке нет. • П р и произнесении звука й положение языка должно быть как при произнесении звука «и», а положение губ - как при «у». Аналога в русском языке нет. • Буквосочетания ch, ie, sch и tsch обозначают один звук. ch читается как [х] после гласных a, o, u: acht (ахт) — 8 как [хь*] после гласных i, e: ich (ихь) — я ie читается как долгое [и:] dieser (ди:зэр) — этот sch читается как [ш]: Schule (шу:ле) — школа tsch читается как [ч] • Дифтонги состоят из двух сливающихся в двузвучие гласных, причем первый гласныИ — краткиИ открытыИ, а второИ гласныИ — закрытыИ и произносится ещё более кратко; дифтонги образуют один слог. ei (аИ) Meister (маИстер) — мастер au (ау) Rauch (раух) — д ы м (второИ элемент д и ф т о н г а «au» произ¬ носится с округленными губами и звучит как нечто среднее между русскими звуками «о» и «у») eu (оИ) Feuer (фоИер) — огонь В читается как (s) • Качество звуков. • Буквосочетание «ng» читается как один заднеязычныИ звук [п] («носовоИ согласныИ»), например в словах «hangen», «bringen» и т.п.; в заимствованиях и иностранных словах буквосочетание «ng» перед гласными читается как [ng], например в словах «Singular», «Ungarn» и др. (при этом следует иметь в виду, что на границе двух морфем «ng» читается как «n» и «g», например «angebracht», «angekommen» и т.п.).
МягкиИ знак употреблен в данном случае ради простоты объяснения.
4