* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
286
G a e v e n t H a n t r i e b (m) d u r c h schragen A-ra-n-.
3
w o r k i n g t h e gaa v a l v e U I b y a c a m of variable ^ L P lift c o m m a n d e (f) de l a sou- О Т П Ь pane a gaz p a r cames " ap schrager N o c k e n (m) c a m of v a r i a b l e l i f t came (m) i n c l l n e e GaeventHantrieb (m) m i t veranderlicher [ E r - ] OfTnung u n d k o n s t a n tem Schlufi w o r k i n g t h e gas v a l v e w i t h a variable p o i n t of o p e n i n g a n d a c o n stant p o i n t o f closing c o m m a n d e ( 0 do l a sou pape a gaz avec ouver t u r e v a r i a b l e e t fer meture constante die Neigung der Walzb a n k d u r c h d e n Regl e r beeinflussen (v) to influence the inclina t i o n of t h e r o l l e r table by the governor i n f l u e n c e r (v) l ' i n c l i n a i s o n de l a t a b l e d e r o u l e m e n t p a r l e regula
teur
передача (f) движешя газовому клапану скошеннымъ кулакомъ c o m a n d o (m) d e l l a v a l - J v o l a a gas c o n c a m m e m a n d o (m) d e l a v a l v u l a de gas p o r m e d i o de u n a l e v a o b l i c u a скошенный кулакъ (m) c a m m a (f) a s p o r t l v a riabili * l e v a (f) o b l i c u a передача (f) движенЬч газовому клапану с ъ и змтБнешемъ момента о т к р ы л а при неизме няющейся посадк^ c o m a n d o (m) d e l l a v a l v o l a a gas c o n a p e r t u r a variabile e chlusura costante m a n d o (m) de l a v a l v u l a de gas c o n aper t u r a variable у cierre constante
ИЗМЕНЯТЬ р е г у л я т о -
3
ромъ у к л о н ъ поверх ности каташя m o d l f l c a r e (v) c o l rego l a t o r e 1' i n c l i n a z i o n e del piano d i rotola- 4 mento m o d l f l c a r (v) p o r m e d i o del regulador l a Inclln a c i 6 n de l a p l a c a de rodadura постоянная точка (f)
растгБплешя или ОТ
konstanter Ausklinkp u n k t (m) c o n s t a n t p o i n t o f release p o i n t (m) de d e c l a n c h e meut constant K l l n k e (f) m i t A h s t r e i c h daumen t r i p gear w i t h d e f l e c t i n g cam c l i q u e t (m) avec came de d e c l a n c h e m e n t G e m i s c h b i l d u n g (f) f o r m a t i o n of t h e m i x ture, m i x i n g f o r m a t i o n ( f ) d u melange r e i c h e s G e m i s c h (n). r e i c h e s Gemenge (n) rich mixture m e l a n g e (m) r i c h e
p u n t o (m) d l s c a t t o , costante p u n t o (m) c o n s t a n t e d e desconexi6n 6 de disparo захватка (f) со спуск ной собачкой a r p i o n e (m) c o n c a m m a striBciante t r i n q u e t e (m) c o n ga tillo образование смъ-сн f o r m a z l o n e (f) d e l l a m i scela 7 f o r m a c i o n (f) de l a mezcla богатая снъхь (f) m i s c e l a (f) r i c c a m e z c l a (f) r i c a 8
СЕЧКИ
a