* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
160
F e i l m a s c h i n e (f), Shapingmaschine (f), Q u e r h o b e l m a s c h i n e (f) shaping machine, shapeг (A) e t a u - l l m e u r (m), [ma c h i n e (f) а апёрег] N u t s t o B m a s c h i n e (f) slotting machine, slotter в mortaiseuse-raineuse(f), mortaieeuse (f) a faire
les r a i n u r e s
шэггвнгъ ( m ) ; попереч но-строгальный ста нокъ ( m ) ; саносуйка l i m a t r i c e (f), m a c c h i n a (f) per l i m a r e l i m a d o r a (f) долбёжный станокъ(ш) stozzatrice (f), m a c c h i n a (f) p e r fare s c a n a l a t u r e m a q u i n a ( f ) de escoplear ranuras
C O
frasen (v) 3 to m i l l fraieer (v)
фрезеровать, шарошевать fresare (v) fresar (v) фрезерный или шаро шечный станокъ (m) fresatrice (Г), m a c c h i n a (f) p e r fresare m a q u i n a (f) de fresar, f r e s a d o r a (f) фрезеръ ( m ) ; шарошка Й fresa (f) fresa (f)
Fras mas c h i n e (f) m i l l i n g machine fraiseuse (f), m a c h i n e (f) к fraiser Fraser (m) milling cutter fraise (f) schleifen (v) to g r i n d r o d e r ( v ) ; (a l a m e u l e : ) m e u l e r (v), r o d e r (v) в ou user (v) к l a m e u l e ; ( u n o u t i l : ) a f t u t e r (v), affiler(v), emoudre(y) S c b l e i f m a s c h i n e (f) grinding machine meuleuse (f), m a c h i n e (f) a m e u l e r a b s c h m i r g e i n {v) to g r i n d w i t h emery m e u l e r (v) а Г ё т е г ! (с. к d . avec l a m e u l e ) , 8 r o d e r (v) ou user (v) а Г ё т е г ! (с. a d . avec la poudre)
шлифовать; точить a r r o t a r e (v) afllar (v), a m o l a r (v)
точильный или ш л и фовальный станокъ (m) a r r o t a t r i c e (f), m a c h i n a (f) p e r a r r o t a r e m a q u i n a (f) de a f l l a r шлифовать или стачи вать иаждакомъ smerigliare (v), ret t i n * care (v) e s m e r i l a r (v)
9
p o l i e r e n (v) to p o l i s h , t o buff p o l l r (v)-
полировать b r u n i r e (v), p o l i r e (v) p u l i r (v)