* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
краткое мгновенье сливается с древним прошлым и отдаленным будущим. Полубог Ка в одноименном романе Хлебникова «…пересекает время… В столетиях располагается удобно, как в качалке». Герой его драматических сцен «Мирсконца» исчезает с собственных похорон, чтобы начать жить в «обратную сторону», возвращаясь в детство. В вопросах словотворчества Хлебников расщеплял словесное ядро, искал его смысл не в корне, а в первом звуке, определяемом им как «русло токов судьбы», создавал «арханеологизмы», раскрывающие тайны времени. «Председатель земного шара», как любил называть себя Хлебников, восторженно приветствовал Октябрьскую революцию, посвятив ей и ее героям — «творянам» — поэмы «Прачка», «Настоящее», «Горячее поле», «Ночь перед Советами» и др. Поэтическим завещанием «грозного Велимира» стала его «сверхповесть» «Зангези» (1922), состоявшая из бессюжетных глав-»плоскостей», каждая из которых имеет свой собственный язык: «звездный», составленный из общеславянских звуков и корней, звукоподражательный, «заумный», патологический и т.д. ХОДАСЕВИЧ Владислав Фелицианович (1886– 1939) — поэт, мемуарист, критик. Его сборник «Молодость. Первая книга стихов» (1908), являвшийся «исповедью одной души», отмечен влиянием символистов. В сборнике «Счастливый домик» (1914) намечается одна из основных творческих установок Ходасевича: поэт должен дышать «воздухом своего века», слышать «музыку своего времени». Тяготение к светлому миру Пушкина и Фета сливается в его стихах с изображением «осенней лихорадки» дореволюционной России. Оказавшись в эмиграции, Ходасевич занимается журналистской деятельностью: сотрудничает с А. М. Горьким в журнале «Беседа» (1922), печатается в газетах «Дни» и «Возрождение». Его поэзия этих лет (сборники «Тяжелая лира»,
715