* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Наиболее общее для всех групп ижор этническое самоназвание — «русские» («venäläiset», «venalaizet», «vellaset»)- первоначально представляло собой политоним (социальный маркер, указывавший на пребывание ижор вплоть до XVII в. в составе Русского государства — «Venäjä»), а в XVIII–XIX в. конфессионим («русские» как носители православной религии, прихожане православной церкви — «venäjän kirkko»). Ижорцы, искренне считавшие себя «настоящими русскими», с XVII в. представлялись таковыми в первую очередь перед ингерманландскими финнами. «Русское» самоназвание ижор было воспринято и местными финнами, которые определяли стиль жизни соседей как venäjänmielisyys («русскомыслие», «русскоориентированность»). Ижорцы вплоть до XIX–XX рассматривали себя не как этническое меньшинство, а как часть титульного этноса Российской империи — русских. Данное самосознание стало причиной того, что среди ижорцев не было заметного стремления к автономии, они приняли незначительное участие в «ингерманландской армии» в период Гражданской войны, а местные учителя в 1930-е гг. в большинстве своем были против «ижоризации» школы (т.е. ижорской письменности и преподавания предметов в начальной школе на ижорском языке). Ижорский язык относится к северной ветви прибалтийско-финских языков, его ближайшими родственниками являются карельский и восточные диалекты финского языков. Некоторые лингвисты не считают ижорский отдельным языком, а рассматривают его как диалект карельского. Тем не менее, ижорский язык имеет 4 самостоятельных диалекта: сойкинский (на Сойкинском полуострове), нижнелужский, характеризующийся наличием водского субстрата, восточный или хеваский (в Ломоносовском районе) и оредежский, на котором, в отличие от остальных, не сказалось воз206