
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
« А н г л и ч а н и н в " М у л е н Р у ж " » ) , к а к и м н о г и е другие, б ы л и н а п е ч а т а н ы и в ы п у щ е н ы в п р о д а ж у . Ж и в о п и с е ц стал гак з н а м е н и т , ч т о в 1895 г. н а его п р о и з в е д е н и я у ж е п о я в и л и с ь п о д д е л к и . П о л у ч и в п р и з н а н и е , Т у л у з - Л о т р е к все т а к ж е м н о г о п и с а л , рисовал и развлекался. О н не пропускал н и одного костюмиро в а н н о г о бала, х о д и л в ц и р к , б ы в а л на к о р р и д е и, к о н е ч н о ж е , на Монмартре. Художник стремительно мчался по ж и з н и с неисто в ы м ж е л а н и е м ж и т ь , все п о з н а т ь и и с п ы т а т ь , не о с т а в л я я себе ни м и н у т ы п о к о я . « Ж и з н ь прекрасна!» — т в е р д и л себе м а л е н ь к и й к а л е к а , и его у д и в и т е л ь н а я ж и з н е р а д о с т н о с т ь могла о б м а н у т ь к о г о у г о д н о . Т о л ь к о о ч е н ь б л и з к и е з н а л и , ч т о за э т о й в е с е л о с т ь ю и н е п о с е д л и в о с т ь ю т а я т с я горечь и н е у д о в л е т в о р е н н о с т ь н е с ч а с т н о г о ч е л о в е к а . « О н н и к о г д а не забывал о своей судьбе, — п и с а л П е р р ю шо, судьбе, к о т о р о й о н с т а р а л с я у п р а в л я т ь , о г р а ж д а я с е б я от у г н е т е н н о с т и и о д и н о ч е с т в а с у м б у р н о й ж и з н ь ю , к о т о р у ю о н вел». Тулуз-Лотрек много п и л , н о не д л я того, чтобы «забыться», и п о н а ч а л у его п р и с т р а с т и е н е в ы з ы в а л о о п а с е н и й . О н н и к о г д а н е с к у п и л с я и п и л т о л ь к о х о р о ш и е д о р о г и е н а п и т к и . «Я т а к о й же гурман, как кошка епископа», — признавался Анри, чьи предки с л а в и л и с ь с в о и м ч р е в о у г о д и е м . Н о в с к о р е о н м о г п и т ь не т о л ь к о в ы д е р ж а н н ы й к о н ь я к , н о и « т е р п к о е в и н по в п р о с т о й л а в к е » . О н о д о с т а в л я л о е м у у д о в о л ь с т в и е и в ы з ы в а л о в н е м «то п е р е в о з б у ж д е н и е , т о и с с т у п л е н н о е с о с т о я н и е , к о т о р о е п р и д а в а л о ему с и л ы и з а м е н я л о веселье». К т о м у ж е , к о г д а в ы п ь е ш ь , «все т а к у п р о щ а е т с я , с т а н о в и т с я н а с т о л ь к о легче!» И н т е р е с н о , ч т о Т у л у з - Л о т р е к о д н и м и з п е р в ы х во Ф р а н ц и и п о с т и г и с к у с с т в о п р и г о т о в л е н и я коктейлей. Он обожал смешивать различные вина, придумывая н о в ы е с о ч е т а н и я , и б ы л с ч а с т л и в , к о г д а п р и г л а ш е н н ы е в его д о м гости хвалили эти небывалые напитки. Н о художник никогда не работал в состоянии опьянения, и так как с каждым годом о н пил все б о л ь ш е , т о и к а р т и н у н е г о с т а н о в и л о с ь в с е м е н ь ш е . В 1897 г. о н н а п и с а л всего л и ш ь о к о л о п я т н а д ц а т и п о л о т е н , а ведь не т а к давно создавал их сотнями. Д р у з ь я , п ы т а я с ь и з б а в и т ь Л о т р е к а от п ь я н с т в а , не р а з п р е д л а г а л и е м у с ъ е з д и т ь за г р а н и ц у — в А н г л и ю , Г о л л а н д и ю , ч т о б ы отвлечься. Н о поездки давали л и ш ь в р е м е н н ы й результат — воз в р а щ а я с ь , Л о т р е к п р и н и м а л с я за с т а р о е . О н щ е г о л я л с в о е й с у м б у р н о й б е с п о р я д о ч н о й ж и з н ь ю , о т м а х и в а я с ь от н р а в о у ч е н и й и с о в е т о в тех, к о г о о г о р ч а л о его п о в е д е н и е . Д р у з ь я п р и н и м а л и его т а к и м , к а к и м о н б ы л , и те, «кто л ю б и л его, л ю б и л его всей д у ш о й » . А ведь э т о т м а л е н ь к и й ч е л о в е ч е к м о г б ы т ь н е т о л ь к о душевным, но и вспыльчивым, нетерпеливым, просто невыноси м ы м «тираном». О н не знал милосердия, капризничая и беспре станно заставляя друзей делать то, что ему хочется. О н запрещал и м вести с н и м разговоры о п о л и т и к е , так к а к н е н а в и д е л ее; не п о з в о л я л з д о р о в а т ь с я с т е м и , к к о м у с а м не б л а г о в о л и л . Н о его ж и з н е л ю б и е , з а д о р , о с т р о у м и е з а т м е в а л и все, и п о э т о м у д р у з ь я м н о г о е п р о щ а л и х у д о ж н и к у . П р а в д а , с г о д а м и все р е ж е и реже м о ж н о было увидеть прежнего, веселого и озорного Лотре- 431