* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
оскуро à га эль ^фабб ρ дэ 3 H сеньярмэ у м ^ п а р д э _ сапатос пара^дама Kbépo у м _ п а р дэ_сапатос к о и _ с у э л а — дэ^каучо, — дэ^куэро мэ^пэрмитэ пробар . . . лос_сапатос — ме^приетан ум пбко, - мне малы, — me estân pequenos, — мэ^эстан пекёньос, - мне велики. — me estân grandes. — ме^эстан грандэс Дайте, пожалуйста, на H a g a el f a v o r de d a r m e àra эль^фаббр дэ^дарномер больше (.мень un numéro m a y o r (meмэ ун^н^меро майор ше). nor). (мэнбр)
W —
- тридцать \ / - treinta у treiri seis, шестой I I el n u m c r oк — C U a r I i i a , J — cuarenta, - сороковой \ номер. I - cuarenta у - сорок I \ dos dos второй ) Я бы хотел, -а посмотреть Quisiera v e r - гпаггбп - желтые ") * claro, - черные > туфли. u n p a r de l — negros, zapatos | — m a r r o n - коричневыеJ oscuro. Покажите, пожалуйста, H a g a el favor de ense¬ narme u n par de zapa дамские туфли. " tos para d a m a . Quiero un par de zapatos Мне нужны туфли con suela — de caucho, - на каучуке, — de cuero. - на коже*. Разреиште примерить . . . Me p e r m i t e probar ... Los zapatos Эти туфли — me a p r i e t a n u n poco, - мне немного жмут,
t
кисьёра бэр
I I
-
- трбйнта
и^,
куа^нга, ~
- куарэнта и _ дбе - маррон
- SSffi
Р
- ма р р 6 п
123