* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
When Queen Anne was alive
are a type of boot based upon leather Hessian boots. They were worn and popularized by Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington. This novel Wellington boot became a staple of hunting and outdoor wear for the British aristocracy in the early 19th century. The Duke of Wellington instructed his shoemaker to modify the 18thcentury Hessian boot. The boot was dubbed “the Wellington” and the name has stuck in British English language ever since.
Portrait of Duke of Wellington (1829), by George Dawe
When Adam delved (and Eve span, who was then the gentleman?) – «Когда Адам пахал и пряла Ева, где родословное стояло древо?» (один из лозунгов крестьянской войны 1381 года, приписываемый сподвижнику Уота Тайлера монаху Джону Боллу). В современном языке говорится иронически человеку, кичащемуся своей родословной.
This rhyme is one of the oldest known English rhymes and can be dated to the English Peasant Revolt of 1381 headed by Walter “Wat” Tyler. The peasants realized that they were now important in society. This seemingly innocent rhyme was uttered and muttered by the peasants of the land. Like many political rhymes this was easy to remember and makes use of the simple riddle. The seeds of an English Revolution had been sown. The peasants felt oppressed and called for the abolition of feudal obligations – serfdom. They wanted freedom from servitude, controlled wages, and unfair taxes.
When Queen Anne was alive – при королеве Анне (ср.: при царе Горохе); во время оно (употребляется как реак173