* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Jack of all trades
upside down. Also, the phrase Jack and Jill is Cockney (East End London) rhyming slang for Till, the place where a shop keeper keeps his money.
Jack around – тратить время впустую Waste time. Jack is no judge of Jill’s beauty // If Jack is in love, he’s no judge of Jill’s beauty – Джек не судья красоте Джилл (Это высказывание Бенджамина Франклина каждый понимает по-своему: попробуйте и Вы!) Benjamin Franklin wrote many words of wisdom. He used his printing press to share his wisdom with his fellow Americans. He hoped that his wise sayings would give people guidance for living their daily lives. Jack-leg/Jackleg (lawyer, electrician, etc.) (Am humil) – необученный, неквалифицированный, неумелый, любительский; беспринципный, недобросовестный; временный Unskilled or untrained for one’s work; amateur: a jackleg electrician. Unscrupulous, dishonest or without the accepted standards of one’s profession: a jackleg lawyer. Designed as a temporary expedient, makeshift: He did such a jackleg installation of that door frame that now the door won’t shut. Jackleg or jack-leg is a native American colloquialism (since 1837) that was often applied to doctors and lawyers in the Old West. Jack of all trades // Jack-of-all-trades – мастер на все руки; человек, который может выполнить любую работу A person who is able to do many different manual jobs. The expression a Jack of all trades came into use in 1618. It was a complimentary expression referring to a person who could do anything. Jack is an informal word for trade laborer. It was much later that and master of none, became attached to it.
81