* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
If the mountain will not come to Mahomet,..
This is the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. This is the cat, That killed the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. This is the dog, That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt That lay in the house that Jack built. Mother Goose
I
I’m all right, Jack (Br inf) – Я в порядке, Джек! (выражение самоуверенности и самодовольства) Used to express or to comment upon selfish complacency; a remark indicating smug and complacent selfishness. Originally: Fuck you, Jack, I’m all right! – described the bitter dismay of sailors (“jacks”) returning home after wartime in the Navy to find themselves not treated as patriots or heroes, but ignored or sneered at by a selfish, complacent, get-ahead society. I’m All Right, Jack is a 1959 British comedy film, a satire on British industrial life in the 1950s. The trade unions, workers and bosses are all seen to be incompetent or corrupt to varying degrees: The manager has got a pay increase and it’s a case of I’m all right, Jack. He’s not bothered about the workers’ pay. If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain (proverb) – Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе If one cannot get one’s own way, one must bow to the inevitable. The earliest appearance of the phrase is from
75