* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Douglas-fir
confetti is a former fertility rites tradition. Variations occur throughout the world: flowers, petals, grain, cakes, sugar almonds and rice are all used. The modern use is as a convenience wedding accessory for carrying some of the bride’s or bridesmaids personal effects.
Double jack // doublejack – кувалда; американское пиво; крепкий напиток; грубый секс The phrase may refer to a sledge hammer with two heads; a popular kind of American beer; a strong alcoholic drink made of Jack Daniel’s whiskey and Yukon Jack Canadian whisky; obscene behavior in sexual intercourse. Doubting/A very Thomas – (библ.) Фома неверный/неверующий; скептик; человек, которого трудно заставить поверить чему-л., который отказывается верить без явного доказательства A skeptic; a person who refuses to believe without clear proof. The term is based on the Biblical account of Thomas the Apostle, a disciple of Jesus who doubted Jesus’ resurrection and demanded to feel Jesus’ wounds before being convinced (John 20:24-29). After seeing Jesus alive and being offered the opportunity to touch his wounds, according to the author of the Gospel of John, Thomas then professed his faith in Jesus. For this reason he is also called Thomas the Believer. The Biblical account then reports that Jesus said, Blessed are they that have not seen, and yet have believed. Douglas-fir – ель Дугласа, распространённое название вечнозелёных хвойных деревьев One of the English common names for evergreen coniferous trees. The common name Douglas-fir honors David Douglas, the Scottish botanist who is known for introducing many North American native conifers to Europe. The hyphen in the name indicates that Douglas-firs are not true firs.
49