* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Buggins’ turn
Buggins’ turn – черёд Баггинза; получить повышение по службе по возрасту или ротации, а не за успехи в работе The method of appointing people to positions based on rotation rather than on merit. Unlike the Hobson of Hobson’s choice (see p.71), Buggins wasn’t a real person. Buggins is one of the generic names, like John Smith, Joe Blow etc., that were given to the typical man in the street: No man likes to be known as Buggins, or Noggs, or Shufflebottom (“The New York Times”, 1859). There’s something of a negative connotation about a position gained by this method – the implication being that, after everyone of merit has had a go, now it is Buggins’ turn. Mayors of English towns and cities have long been selected this way. Each year a new mayor is appointed and isn’t chosen by the people or on merit but simply by picking the next from the list of the town’s notables. The name Buggins may have been coined by sailing folk. The first instances of the term Buggins’ turn in print come from the British admiral John Fisher, who used it more than once in his letters. Burden/Labor of Sisyphus xëfòfDÑ^ëz – (миф.) сизифов труд; тяжёлый и бесплодный труд In Greek mythology Sisyphus was a king. He promoted navigation and commerce but was avaricious and deceitful. He also killed travelers and guests, violating the hospitality laws of the goddess named Xenia. He took pleasure in these killings because they allowed him to maintain his iron-fisted rulership. King Sisyphus was punished by being compelled to roll an immense boulder up a hill, only to watch it roll back down, and to repeat this throughout eternity. Hence, a ceaseless and fruitless task that must be repeated is called a burden/labor of Sisyphus or a Sisyphean task. Buridan’s ass – буриданов осёл; философский парадокс свободы выбора An illustration of a paradox in philosophy in the conception of free will. It refers to a hypothetical situation
32