* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
dough dough (Am n) «бабки», «капуста» (деньги) • They earn a lot of dough there. down in the dumps/mouth (inf) как в воду опущенный; подав¬ ленный • You haven't been re¬ fused the job yet - don't look so down in the mouth! • Things hadn't been going so well for her at work and she was feeling a bit down in the dumps. down the drain/tube (inf) коту/псу под хвост • My cater¬ ing firm is going down the drain because of competition. • If he failed the test, his chances would go down the tube. down the hatch (inf) пей до дна! • John raised his glass of beer and said, "Down the hatch!" down-at-heel down-at-the-heel (Am) захудалый; обветшалый (о зда¬ нии); потертый; потрепанный (об одежде и людях) • When I first met her she was down-at-heel but still respectable. • Tom's house needs paint. It looks down-at-heel. • The play was set in a down-atthe-heel hotel in post-war Germany. down-to-earth здравомыслящий, практичный • Mr Jenkin never seems to know what is happening around him, but his wife is friendly and down-to-earth. drag one's heels/feet (Am) тянуть резину • The city employ58 ees said the mayor had promised to raise their pay, but was now drag¬ ging his feet. • The children wanted to watch TV, and dragged their feet when their mother told them to go to bed. draw a veil over обходить молчанием; умалчи¬ вать • Louise drew a veil over the accounting errors. • We'll draw a veil over your recent bad behaviour, but I must warn you that if this hap¬ pens again you'll be punished. Dr Clever Dick/clever dick профессор кислых щей; все знайка; умник •Abdulla is one of those clever dicks just out of college who think they know better than other, more experienced engineers. drenched to the skin (adj) до ниточки промокший • They got caught in a thunderstorm and finally arrived home drenched to the skin. dressed to kill/to the nines (Am) разодетый в пух и прах • For the opening of the restaurant she was dressed to kill. • At the opera everyone was dressed to the nines. drink like a fish не просыхать; беспробудно пить • He's a kindly man, but he drinks like a fish and is quite unreliable. drink s m b under the table (inf) перепить к-л (уметь выпить больше) • I like a few beers but Mel can drink me under the table.