* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
there is something rotten in the state of Denmark прогнило что то в Датском королевстве; что то не так / не в порядке M E A N I N G : used ironically to indicate that something is suspicious, perhaps with reference to a government or organization. Father knew I was tricking him. He said, “Something is rotten in the state of Denmark.” ORIGIN: In Shakespeare’s Hamlet (Act I, Sc. 4, 1601) the young prince uses these words when he suspects his uncle of murdering his father. thick as thieves не разлей водой M E A N I N G : intimate; in close confidence; very friendly; sharing the same (often profitable) interests Les and Larry have been as thick as thieves for years. They both have a large share in the industrial redevelopment project. ORIGIN: This old phrase alludes to the close plans and secrets that crooks might share. It has persisted for the appeal of both the image and alliteration. third degree допрос с пристрастием M E A N I N G : a thorough interrogation; an intense questioning, usually by the police I got the third degree from my dad when I got in last night. ORIGIN: The Freemasons have a thorough examination of a member’s qualifications if he seeks to become Master Mason, which means that he advances to the third degree. This is the most likely source of the term. this is the life вот это да; вот это жизнь M E A N I N G : an expression of contentment with one’s present state
131