* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
PAR parent [ ' p e s r s n t ] n 1) р о д и т е л ь ; р о д и т е л ь н и ц а ; 2) п р а о т е ц ; п р е д о к parenthetic(al) [,parsn'6etik(al)] a в в о д н ы й , заклю¬ чённый в скобки parish ['parif] n 1) п р и х о ж а н е ; 3) амер. (граждан ский) о к р у г parity [ ' p a r i t i ] n 1) р а в е н с т в о ; 2) а н а л о г и я ; соответ¬ ствие park [pa:k] n 1) п а р к ( т ж . автомобильный, артил¬ лерийский и т. п.); 2) м е с т о с т о я н к и а в т о м о б и л е й ; 3) з а п о в е д н и к (тж. national ~) parliament ['pa:lsmsnt] п 1) п а р л а м е н т ; 2) attr. пар¬ ламентский parliamentary [,pa:ls'mentari] а п а р л а м е н т с к и й , парламентарный parody [ ' p a r s d i ] 1. n п а р о д и я ; 2. v п а р о д и р о в а т ь parole [ps'rsul]. n ч е с т н о е с л о в о , о б е щ а н и е parquet ['pa:kei] п 1) п а р к е т ; 2) амер. п е р е д н и е ря¬ ды партера parquetry [ ' p a : k i t r i ] n п а р к е т parrot [ ' p a r s t ] n п о п у г а й parry [ ' p a r i ] 1. n о т р а ж е н и е у д а р а ; 2. v о т р а ж а т ь , п а р и р о в а т ь (удар) parsimony ['pa:simsni] n книжн. 1) б е р е ж л и в о с т ь ; 2) с к у п о с т ь parson ['pa:san] n п р и х о д с к и й с в я щ е н н и к , п а с т о р part [pa:t] 1. n ч а с т ь , д о л я ; 2. v 1) о т д е л я т ь ( с я ) ; р а з лучать(ся); 2)расчёсывать, р а з д е л я т ь на пробор partake [pa:'teik] v (partook; partaken) книжн. 1) при¬ нимать участие partial ['pa:fal] a 1) ч а с т и ч н ы й , н е п о л н ы й ; 2) при¬ страстный participant [pa:'tisipsnt] n у ч а с т н и к , у ч а с т в у ю щ и й participate [pa:'tisipeit] v книжн. 1) у ч а с т в о в а т ь ( i n ) 313