* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
INV interval ['intsvsl] n 1) п р о м е ж у т о к , р а с с т о я н и е , ин¬ т е р в а л ; 2) п а у з а , п е р е р ы в intervention [,ints'venfan] n 1) и н т е р в е н ц и я ; 2) вме¬ шательство interview [ ' i n t s v j u : ] 1. n в с т р е ч а , беседа, и н т е р в ь ю ; 2. v и м е т ь б е с е д у , и н т е р в ь ю intimate [ ' i n t i m i t ] 1. n б л и з к и й д р у г ; 2. а 1) интим¬ н ы й , л и ч н ы й ; 2) х о р о ш о з н а к о м ы й into ['ints] prep указывает направление внутрь: в(о), н а intolerable [in'tnlarsbl] а н е в ы н о с и м ы й , нестерпи¬ мый, недопустимый intonation [,ints'neifan] n 1) и н т о н а ц и я ; 2) произне¬ сение нараспев, пение речитативом intrigue [ i n ' t r i : g ] 1. n 1) и н т р и г а , т а й н ы е п р о и с к и ; 2) и н т р и ж к а ; 2.v 1) с т р о и т ь к о з н и ; 2) з а и н т р и г о в а т ь intriguing [ i n ' t r i : g i r ] a 1) с т р о я щ и й к о з н и ; 2) увле¬ кательный introduce [ , i n t r s ' d j u : s ] v 1) в в о д и т ь , в с т а в л я т ь ; 2) п р е д с т а в л я т ь , з н а к о м и т ь introduction [,intrs'dAkfan] n 1) в в е д е н и е , в н е с е н и е ; 2) п р е д и с л о в и е introvert [ ' i n t r s v 3 : t ] n психол. ч е л о в e к , сосредото¬ ч е н н ы й н а своём в н у т р е н н е м м и р е , и н т р о в е р т intrude [ i n ' t r u : d ] v 1) в т о р г а т ь с я , в х о д и т ь без разре¬ ш е н и я ; 2) н а в я з ы в а т ь ( с я ) ; 3) в н е д р я т ь ( с я ) intrusion [in'tru3an] n 1) в т о р ж е н и е , п о я в л е н и е без п р и г л а ш е н и я ; 2) н а в я з ы в а н и е с е б я , с в о и х м н е н и й и т. п . intuition [,intju'ifan] n и н т у и ц и я inundation [,insn'deifan] n 1) н а в о д т е н и е ; 2) н а п л ы в , скопление invade [in'veid] v 1) в т о р г а т ь с я , з а х в а т ы в а т ь ; 2) ов¬ л а д е т ь , н а х л ы н у т ь (о чувстве) 259