* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ENS ensure [in'fus] v 1) о б е с п е ч и в а т ь , г а р а н т и р о в а т ь ; 2) р у ч а т ь с я entail [ i n ' t e i l ] 1. v 1) в ы з ы в а т ь (что-л.); 2) навле¬ к а т ь (upon — на кого-что-л.) entangle [in'tEerjgl] v 1) з а п у т ы в а т ь ; 2) п о й м а т ь в ло¬ вушку enter ['ents] v 1) в х о д и т ь ; 2) в с т у п а т ь , п о с т у п а т ь ; 3) з а п и с ы в а т ь enterprise ['entspraiz] п 1) и н и ц и а т и в а ; 2) предпри¬ н и м а т е л ь с т в о ; 3) п р о м ы ш л е н н о е п р е д п р и я т и е entertain [,ents'tein] v 1) п р и н и м а т ь , у г о щ а т ь ; 2) раз¬ влекать enthral(l) [ i n ' 6 r o : l ] v о ч а р о в ы в а т ь , у в л е к а т ь , захва¬ тывать enthrone [in'Brsun] v в о з в о д и т ь н а п р е с т о л enthuse [ i n ' 6 j u : z ] v разг. 1) п р и х о д и т ь в в о с т о р г ; 2) п р и в о д и т ь в в о с т о р г . enthusiasm [in'6ju:zi£ezm] п в о с т о р г ; э н т у з и а з м entire [in'tais] a 1) п о л н ы й , с о в е р ш е н н ы й ; 2) це¬ лый, цельный entitle [ i n ' t a i t l ] v книжн. н а з ы в а т ь , д а в а т ь назва¬ ние; озаглавливать entity [ ' e n t i t i ] n с у щ н о с т ь , с у щ е с т в о entrance ['entrsns] n 1) в х о д ; 2) в ъ е з д ; 3) д о с т у п entrant [ ' e n t r s n t ] n в с т у п а ю щ и й в д о л ж н о с т ь entrap [in'traep] v книжн. п о й м а т ь в л о в у ш к у ; обма¬ нуть, запутать, завлечь entreat [ i n ' t r i : t ] v у м о л я т ь , у п р а ш и в а т ь entrench [ i n ' t r e n t f ] v 1) о к а п ы в а т ь ; 2) о т с т а и в а т ь свои в з г л я д ы entrepreneur [,nntrsprs'n3:] n п р е д п р и н и м а т е л ь entrust [in'trAst] v в в е р я т ь ; п о р у ч а т ь entry [ ' e n t r i ] n 1) в х о д ; 2) в с т у п л е н и е ; 3) з а п и с ь ; 4) у с т ь е р е к и 168