* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
What does your collec tive farm produce? How much land has the collective farm? How many collective farms does this MTS serve? What machines are there at the MTS? To what extent is agri c u l t u r a l work mecha nized? Is there a power station (hydro-electric station) at the collective farm? How b i g is a collective farmer's personal hold ing? What is the collective farm's annual income? What incomes do the collective farmers make? How are the collective farmers paid for their work?
Ч т о производит ваш shto praeezvo'deet vash колхоз? kalkho's? Скблько землй имеет sko'lka zemlee' eeme'колхоз? yet kalkho's? С к б л ь к о колхозов об sko'lka kalkho'zaf apс л у ж и в а е т эта МТС? sloo'zheevayet e'ta emte.e's? К а к о й т е х н и к о й рас k a k o i ' te'khneekai raspaп о л а г а е т МТС? lagah'yet emte.e's? Насколько механизи nasko'lka mekhaneezee'рованы сельскохозяй ravany se'lskakhazyai'stvenny.ye rabo'ty? ственные работы? Е с т ь в к о л х о з е э л е к т р о yest lee f kalkho'ze ele'kстанция ( г и д р о э л е к т р о trastah'ntseeya станция)? (gee'draelektrastah'ntseeya)? К а к о в а величина п р и kakava' veleecheenah' усадебного у ч а с т к а preeoosah'debnava колхозника? oochah'stka kalkho'zneeka? К а к о в годовой доход k a k o ' f gadavoi' dakho't колхоза? kalkho'za? К а к о в ы дохбды к о л х о з k a k a v y ' dakho'dy k a l ников? kho'zneekaf? К а к оплачивается т р у д kak ap • ah'cheevayetsa колхозников? troot kalkho'zneekaf? 175