* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
планкАО. якцЪ называет* его „княземъ музыки". Значеше П-ы в* исторш развитая искусства огромно. Простота, ясность стиля и глубокая релипозность наетроешя въ его иомпозищях* сочетаются съ такой тонкостью контрапунктной работы, которая обусловливает* со вершенно исключительную композиторскую технику. Даже теперь, черезъ три века после того, какъ он^ написаны, композиции П-ы поражают* удиви тельной силой гешя, бьющей въ нихъ ключемъ сквозь строгость и чистоту стиля. Уйдя неизуъримо далеко впередъ отъ своихъ современниковъ, П. по ложил* конец* господству сухаго контрапункта и от крылъ вокальному искусству блестя щш путь прекраснагоподуху и чистаго по стилю церковнаго ПБШЯ. Отличаясь чрезвычайной плодовитостью, П.оставил* 27 томов* ко.лпозицш напечатанных* и до 10 т о мовъ композищй, хранящихся въ {Ватикан*- въ рукописяхъ; все это композищй церковныя: мессы, мотегты, гимны, духовные мадригалы и пр. Комповируя для хора, П , очевидно, всегда отдавал* предпочтеше 4-х*-голосному хору, всл*\цств!е чего так* сильно преобладают* въ его произведешяхъ композищй для 4 - х * глосов*. Некоторыя произ ведешя П-ы и в* наше время служат* украшешамъ концертных* программ ь. Дал ОСЬ- древне-и тал шское божество, покрови тельству котораго были вверены пастбища и стада. Римляне изображали его то въ виде бога, то въ виде богини, и учредили в* честь его 21-го апре ля веселое пастушеское празднество—Палилт или 61\Ь ИарилЫ. П а я м (греч. ИССАОС»«, т . е. оЧвс^х*?, Ветхш З а в е т * ) , являющаяся однимъ изъ интереснейших* памятниковъ древне-русской письменности, отно сится къ полу-экзегетичеекимъ, полу-историческим* произведениям*, ръ основе ея лежитъ объяснена Библш и изложете по ней ветхозаветной исторш (по однимъ епискамъ до Саула, по другимъ даль ше). Кто, где и когда составилъ первую П-ю, остается пока невыяененнымъ. ръ славянскихъ ру кописях* она приписывается то 1оаину Златоусту, то Ьанну Дамаскину, но между произведешями этихъ духовн, писателей подобнаго сочинвшя не отыскано. Древнейппе изъ отысканныхъ русск. списковъ П-и принадлежат* къ X I V в., но несомненно она еше раньше была переведена съ греческаго, при чем* на русской почве подвергалась потомъ пополнениям*, соиращешям*, переделкам*. Среди разнообраз1я спис ков* различают* П-ю толковую, полную и П-ю историческую, более краткую, р * научном* отно шенш этотъ памятник* представляет*, между про чим*, выдающейся интерееъ в* томъ отношенш, что зд^сь, при объяснен in библейских* сказанш, въ за мечаниях* и разеуждешяхъ относительно физическихъ явленШ, телеснаго и духовнаго устройства человека и т . д . обрисовывается все м1росозериаше древне-русскаго человека, а обил!в апокрифи ческих* сказанш, наполняющих* П-ю, делает* ее важнымъ источникомъ при сравнительных* истори ко-литературных* изследоваа1яхъ, См.: соч. В. Успенскаго,„ТолковаяПалея",йъ прилож. къ„Правоел. Собеседн.", 1876 г.; „Историч. Палея", изд. А . По пов ымъ, М , 1881 гл.; „Палея толковая", изд. уче никами Н. С. Тихонравова, М., 1892 г., вып. 1. языка южных* буддистов*, представляющаго одно из* мЬстныхъ нарачш древне-индшекаго языка и сохранившагося в* качестве живой, хотя и несколь ко искаженной, литературной рвчи въ среде буддистскаго духовенства и доныне на о-ве Цейлона, въ С1аме, Бирмане и других* пунктах* южнаго района распространения буддизма. Нельзя решить положительно, является ли П. языкомъ, которымъ сам* Будда проповедывалъ свое учеше (въ V I в. до P. X . ) , или это—нарвч^е его ближайшихъ по следователей, къ концу I V в, до P. X . окончательно ре тактировавших* каноничесшя книги своей релипи, или—родной говор* буддшекаго апостола Магендры, распространителя буддизма на Цейлоне (въ IV в. до P. X , ) ; несомненна только его связь еъ сан скритом*, о которой, кромв строя языка, свидетель ствуют* также и многочисленныя вар^ацш его алфа вита (паликвадратный, Ыамек., сингалезск. и бирманскш почерки), представляющая видоизменешя древне-индшек. письмен*. Литература П. чрезвы чайно богата и разнообразна; во главе ея стоятъ священ, книги будциетов* (такъ наз, „Типитака"') и толковашя къ нимъ ( Аттаката ') кроме релипозн, догматов* буддизма в* его древнейш. и ч и етейш. форме содержащих* также много интерес ных* и характерных* эпизодов* повествоват. со держания; за ними след. ряд* грамматич., юридич. (бирманск. законник* „Manusar-а"), медицинск. и и:торич. („Mal)avam3a , „Dipavamsa", монограф, по исторш Цейлона и друг.) сочин,, являющ, весьма ценн. источником* не только для характеристики буддизма и древне-инцшек. культуры вообще, но до извъетн. степени вьшеняющ, отношешя этой куль туры и к* древне-гре .. м:ру, Издаше ^ a b a v a m s a " , предпринятое Турнеромъ в* 183В г., послужило началом* къ научн. изучению П. и его литературы, давшему съ т е х ъ поръ много цвнныхъ для иегорш результатовъ. Важнейш. сочин,; „prammair-е palie , и „Очеркъ фонетики и морфолопи яз. Пали-' И. П. Минаева, словарь Чильдерса и обстоят, обзорь литературы П. Rljys Davids'a—„Buddhism". и я ) w 6 u Палякао, местечко китайск. провинщи Печи.ти, близь канала, соединяющаго Пзкин* еъ его гаванью, Тунгшеу, на р. Пейхо, Въ 1860 г. англо-французск. арм!я одержала здесь решительную побъду надъ китайцами. Палшсао, Шарль Гильомъ Мари, графъ, франц. генерал*, род. въ 1796 г., носилъ фамилш КузенъМонтобанъ, в* 1814 г. поступил* въ армш, в ъ 1831 — 57 гг. елужилъ съ отлич1емъ въ Алжир* и участвовалъ въ плеиенш Абдъ-вль-Кадера. р т о званный затем* во Франщю, он* былъ назн, н а чальником* 21 дивизш в* Лиможе, въ 1860 г. отплылъ в* Китай в* качестве командующаго экспедищ'оннои арм1ей и после нескольких* побвдъ разбил* китайское войско при Пекине (2\ сент.). Затем* П. предал* разграблешю летнюю резиден цию кит, императора, воспользовавшись этим* и для личнаго обогащешя. За эту экспедищю Наполеонъ III далъ ему зваше сенатора и т и т у л * графа П, Въ 1865 г. П. был* назначенъ командиром* 4 армейекаго корпуса, а 10 авг. 1870 г., после л а ден! я мин. Олливье, императрица поставила его во главе новаго кабинета ( т . наз. „министерства ма П а л г („священное амедше"), назваше евященнаго мелюков*"), въ кот, онъ получилъ, сверхъ того.