* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ЕАРВАРВЯ—БАРБАУЕР* 423 «твенниковъ былъ приведен* въ такое отчаяние, что манскаго императора Фридриха I . 2) Б . , прозваше «амъ лишилъсебя жизни,бросившись из*окна,1886т. 2 алжирскихъ морскихъ разбойниковъ: 1-й изъ нихъ Хорукъ, сынъ обращеннаго въ магометанство гор шечника въ городе Кастро, на Лесбосе; владетель Алжира, былъ ужасомъ Средиземнаго моря, убитъ въ 1519 г.; 2 - й Б., Хайреддинъ, братъ и преемникъ предыдущаго, овладелъ Кастельнуово, уничтожилъ х р и с т н е к ш флот* у береговъ Кандш въ 1540 г., аъ 1543 г. помогалъ королю французскому Фран циску I , у м . 1547 г. Барбару, Шарлъ, род. 6 марта 1792 г. былъ членомъ конвента, одинъ изъ способнейшихъ ора- Барбарея. Барбарея, (Barbarea vulgaris), растенш изъ се мейства кресто цвътггныхъ, съ желтыми цвета. Листья употребляются кань салатъ и противъ цынготы какъ чай. Зарбареллв, живописец*^ см. Джорджонз. Барбарвзыъ (греч.), ошибка противъ чистоты пряроднаго языка. Барбарисник*, 1) барбарисовые кусты; 2) Б., ягодникъ изъ барбариса. БарбарИСЪ (Berberis vulgaris), кислянка, байоаисъ,—корни и кора, или точнее лубъ,прежде у п о треблялись въ медицине, но ныне только на краску. Изъягодъ приготовляютъ сиропъ. Листья употребля ются при слабости десенъ. Замечено, чтохлебныя п о л я , обсаженныя барбарисомъ, поражаются ржавчиной, происходящей отъ перенесения ветромъпыли с ъ л и с т ь « в ъ барбариса (Accidium Berberidis) на колосья, БарбарО, Ьсафать, иаъ дворянской венещанекоЙ фамил!и; въ 1436 г. отправился посланникомъ республики въ Тана (Азовъ), принадлежавший в ъ т о время генуэзцамъ; 16 л е т ъ прожилъ въ Крыму и еобралъ точныя и важныя известия о татарахъ, В ъ 1471 году былъ посланъ съ поручениями въ П е р ейо, и возвратившись оттуда въ 1479 г., написалъ сочинеше о своихъ путешествияхъ, какъ образован ный внимательный наблюдатель; первый разъ оно было напечатано подъ заглавЕемъ: „Yiaggio di Josaphatoparbaro, ambaciadore di yenetia alia Tana ed in Persia". В ъ послёднихъ д в у х ъ главахъ этого сочинения говорится о России, На русский языкъ оно было переведено Васил1емъ Семеновымъ, подъ з а главием*. „Путешествие въ Тану 1осафата Барбаро, венещанскэга дворянина". Барбаровка, село Заславскаго уезда Волынской г у б . , около 530 жит.; на р. Горыне. Барбаросса, 1) (Рыжая борода), прозвище гер горове жирондистов*, былъ изгнанъ как* против ника Марата и Робеспьера въ 1793 г., у м . на гильо тине 2Ь шня 1794 г. въ Бордо. Барбассена, 1) город* в* бразильской провин ции Минасъ-Герасъ; въ немъ много п.-.антацш к о фе и хлопка. 2) Б . , Филиберто Кальдейра Брантъ, маркизъ Б . , бразильскш генералъ и государствен ный человёкъ. Уроженец* бразильскш, воспитывался в* Португалш; онъ поступил* въ португальскш флотъ, потомъ въ сухопутное войско, г д е повы шался съ такою скоростью, что въ 1820 г. п о л у чилъ главное начальство въ Багш. Когда тамъ вспых нула революц!я, онъ отправился в* Европу, чтобы действовать при дворах* Парижа и Лондона въ пользу отделешя Бразилш отъ Португалш. Онъ с о провождалъ новаго императора, Д о н * Педро I , въ новообразовавшуюся импер1ю, г д е получилъ зваше генерала и маркиза;победилъ инсургентовъ при Р и д е Лаплата; но въ 1830 г., только что избранный пре зидентомъ совета, лишился милости императора. Сильно огорченный этим*, Б. перешел* на сторону оппозищи, которая въ непродолжительномъ времени принудила императора къ уступкамъ. Барбастро, гор. въ испанской провинцш Хуэске (Аррагошя), при Веро, 8164 жит. Барбата, р. в* Испании,впад, в* Гвадалквивир*. Барбахеляи, Бзрнардино, см. Поччетти. Еарбауеръ, Джон*, шотландский поэтъ, родил.