* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
unter Druck
unter D r u c k unter E i n s a t z
под давлением, под нажимом, под натиском, под прессингом
unter E i d s t e h e n (jur.)
при участии, с использованием; си¬ лами
unter E i n s a t z aller Krafte
быть под присягой unter einem (osterr.) (Amtsspr.) одновременно
unter e i n e m fiktiven N a m e n
под вымышленной фамилией, под другой фамилией, под чужой фа¬ милией, под другим именем, п о д ч у ж и м именем, п о д вымышлен¬ н ы м именем, и н к о г н и т о ; с фаль¬ ш и в ы м паспортом, с фальшивы¬ ми документами, с поддельным паспортом, с поддельными доку¬ ментами
unter e i n e m f r e m d e n N a m e n
не щадя жизни, не щадя сил, всеми силами, используя все силы, при¬ меняя все силы, собрав все силы в кулак, напрягая все силы, с исполь¬ зованием всего арсенала средств, задействовав все силы
Unter Einsatz aller Krafte m u s s die anschwellende wirtschaftliche Kriminalitat bekampft werden.
С растущей экономической пре¬ ступностью необходимо / нужно / надо бороться всеми силами / не щадя сил.
unter E i n s a t z s e i n e s Lebens
под вымышленной фамилией, под другой фамилией, под чужой фа¬ милией, под другим именем, п о д ч у ж и м именем, п о д вымышлен¬ н ы м именем, и н к о г н и т о ; с фаль¬ ш и в ы м паспортом, с фальшивы¬ ми документами, с поддельным паспортом, с поддельными доку¬ ментами
unter e i n e m guten S t e r n g e b o r e n sein
ценой своей жизни, рискуя своей ж и з н ь ю , не щ а д я своей жизни, жертвуя своей ж и з н ь ю , рискуя п о т е р я т ь с в о ю жизнь, не щ а д я живота своего (geh.) Er rettete das Kind unter Einsatz seines Lebens. Он спас ребёнка це¬ ной своей жизни.
unter E i n s c h l u s s (G)
в том числе, вместе с . . ., включая; включительно; считая
unter e l t e r l i c h e r O b h u t s t e h e n
родиться под счастливой звездой, родиться в сорочке (fig.; umg.)
unter e i n e m V o r b e h a l t
при одном условии, с одной ого¬ воркой
unter einem w i l l k o m m e n e n V o r wand
быть / находиться под присмотром / под опекой / под контролем роди¬ телей
unter E r h i t z u n g
при нагреве, при нагревании
unter E r k a l t u n g s g e f a h r
под благовидным предлогом
unter e i n e r B e d i n g u n g
рискуя простудиться, с риском по¬ лучить простудное заболевание
unter F a c h l e u t e n
при одном условии
unter e i n e r D e c k e s t e c k e n (umg.)
быть заодно (с кем-либо), в сговоре (с кем-либо)
(sein, liegen)
быть
unter einer g n a d e n l o s e n S o n n e
среди специалистов, в кругу спе¬ ц и а л и с т о в , в среде специалис¬ тов, в мире специалистов, среди экспертов
unter f a l s c h e m N a m e n
под лучами нещадно палящего солнца (быть, находиться) 422
под вымышленной фамилией, под другой фамилией, под чужой фа-