* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
unter Diskretion
хую (umg.), тихой сапой (umg.); по секрету
unter der Hand verkaufen (kaufm.)
unter d e r Norm
ниже нормы
unter der S c h i r m h e r r s c h a f t
п р о д а в а т ь из-под полы / из-под прилавка / нелегально
unter d e r H e r r s c h a f t d e s K a i s e r s
под эгидой, под покровительством, при поддержке, под патронатом
unter der S c h w e l l e d e s B e w u s s t s e i n s (Psych.)
при правлении / при царствовании императора, под властью императо¬ ра, в период правления императора
unter der Kontrolle d e u t s c h e r B e horden
в подсознании, подсознательно, в п о д к о р к е г о л о в н о г о м о з г а , на уровне подсознания, на подсозна¬ тельном уровне, подспудно
unter der S o n n e : der G l i c k l i c h s t e unter d e r S o n n e (geh.)
под контролем / под надзором не мецких органов власти, под конт¬ ролем / под н а д з о р о м немецких властей
unter der L a n d e s h o h e i t s t e h e n (jur.)
счастливейший из смертных (geh.)
unter der W o c h e (umg.)
на неделе
unter der W u c h t d e r S c h l a g e z u sammenbrechen
находиться под юрисдикцией сво¬ ей страны, подчиняться з а к о н а м своей страны и находиться под за¬ щитой её законов
unter der L a s t der B e s c h u l d i g u n gen (jur.)
рухнуть под тяжестью (нанесён ных) ударов
unter die Erde: jemanden unter die E r d e bringen (umg.)
под тяжестью обвинений / улик
u n t e r d e r L a s t d e r S p e i s e n : Der T i s c h bog s i c h unter der L a s t der S p e i s e n . (fig.; geh.)
свести кого-нибудь в могилу (fig.), угробить кого-либо (umg.)
unter d i e s e m A s p e k t
Стол ломился от яств. (fig.;geh.) / С т о л был уставлен кушаньями. (geh.)
unter d e r M a s k e (fig.)
с этой точки зрения, под этим уг¬ л о м зрения, в этом свете, в этом аспекте, в этом ракурсе
unter d i e s e m G e s i c h t s p u n k t
под маской (fig.), под личиной, под прикрытием
unter der Maske der F r e u n d s c h a f t (fig.)
с этой точки зрения, под этим уг¬ л о м зрения, в этом свете, в этом аспекте, в этом ракурсе
unter d i e s e m G e s i c h t s w i n k e l
под личиной дружбы, прикрываясь дружбой, маскируясь под друга, рядясь в тогу друга, притворяясь другом, прикидываясь другом, под прикрытием дружбы
unter der M e n s c h e n m e n g e
с этой точки зрения, под этим уг¬ л о м зрения, в этом свете, в этом аспекте, в этом ракурсе
unter d i e s e r B e d i n g u n g
при этом / данном условии
unter Diskretion
среди м н о ж е с т в а людей, в люд¬ ской толпе
unter d e r M o n a r c h i e
при монархии, при монархическом строе / режиме
421
по секрету; с соблюдением секрет¬ ности, без огласки, с гарантией / ус¬ ловием неразглашения информации, с гарантией сохранения конфиден¬ циальной информации, при условии неразглашения информации, секрет¬ ность информации гарантируется