* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
согласно н е п о д т в е р ж д ё н н ы м с о о б щ е н и я м прессы со с п о к о й н о й с о в е с т ь ю со страхом в голосе
mit gutem Gewissen, gewissenhaft, reinen Gewissens, guten Gewissens
со с р е д с т в а м и
mit angstlicher Stimme
со страхом и трепетом
vermogend, wohlhabend, gut situiert, gut betucht (umg.)
со с с ы л к о й (Amtsspr.)
mit Zittern und Zagen; ожидать со страхом и трепетом in banger Erwartung stehen
со страхом смотреть в будущее
unter Berufung, unter Hinweis (auf A)
со старанием
angstlich i n die Zukunft blicken/ schauen
со страшной си! лой пытать коголибо
mit FleiB, mit Eifer, eifrig, fleiBig
со с т а р о д а в н и х времён
von Ewigkeit her, von jeher, von Urbeginn an, seit eh und jeh, von alters her, seit Urzeiten, seit Urbeginn, seit urewigen Zeiten, von uralters her, seit uralten Zeiten, seit unvordenklichen Zeiten, seit Menschengedenken, seit Urvaterzeiten, ab eterno (lat.), ab initio mundi (lat.)
со стороны! государства
jemanden auf das Grausamste foltern Их пытали со страшной сйлой. Sie wurden auf das Grausamste gefoltert.
со с т р а ш н ы м трепетом
bange, angstvoll, voll Angst, voll Furcht, von angstlicher Beklommenheit erfullt
со штыками наперевес (Milit.)
mit gefalltem Bajonett (Milit.)
von Staats wegen, seitens des Staat(e)s, vonseiten des Staates, von Seiten des Staates, von staatlicher Seite Преследование со стороны! госу дарства вы'тудило его эмигрйровать в Англию. Er musste auf grund von Verfolgung durch den Staat nach England emigrieren.
со стороны о к р у ж а ю щ и х : Он испы! т ы в а е т п о т р е б н о с т ь в уваже¬ нии со стороны окружающих.
согласно
с о г л а с н о г р а ф и к у д в и ж е н и я по¬ ездов, согласно расписанию движения поездов
dem Fahrplan gemaB, fahrplangemaB, nach Fahrplan, mit dem Fahrplan ubereinstimmend
с о г л а с н о г р а ф и к у п о л ё т о в , со¬ гласно р а с п и с а н и ю полётов
Er hat das Bedurfnis nach Wertschatzung.
со с т р а д а л ь ч е с к и м в и д о м / в ы ражением лица (iron.), со стра д а л ь ч е с к о й ф и з и о н о м и е й (iron.)
dem Flugplan gemaB, flugplangemaB, nach Flugplan, mit dem Flugplan ubereinstimmend
согласно договору
mit Duldermiene (iron.)
со страхом
aufgrund des Vertrags, dem Vertrag gemaB, entsprechend dem Vertrag
согласно з а я в л е н и ю
entsetzt, erschrocken, angstlich, bange, angstvoll, voll(er) Angst, verangstigt, angsterfullt (geh.), von Angst erfullt, voll Furcht, von angstlicher Beklommenheit erfullt Он смотрел на меня со страхом. Er sah mich angstvoll an.
239
antragsgemaB, einem Antrag entsprechend, aufgrund eines Antrags, auf Antrag
согласно неподтверждённым сообщениям прессы
unbestatigten Zeitungsberichten zufolge